CEO Chevron: Kami membayar pajak secara adil

CEO Chevron: Kami membayar pajak secara adil

Ini adalah transkrip singkat dari “Dunia Anda” 12 Mei 2011. Salinan ini mungkin belum dalam bentuk final dan dapat diperbarui.

NEIL CAVUTO, PEMBAWA ACARA “DUNIA ANDA”: Nah, bicarakan tentang pertunjukan anjing dan kuda poni Anda. Setidaknya ada orang yang punya akal sehat untuk membawa foto seekor anjing dan kuda poni, karena saat kita sedang memamerkan para eksekutif perusahaan minyak saat ini untuk menipu mereka mengenai subsidi pajak, banyak senator yang menggonggong seperti orang tolol.

(MULAI KLIP VIDEO)

sen. CHARLES SCHUMER, DN.Y.: Apakah menurut Anda orang yang menganjurkan pemotongan subsidi ini bukan orang Amerika? Ya atau tidak?

JAMES MULVA, KETUA DAN CEO, CONOCOPHILLIPS: Ya…

SCHUMER: Ya atau tidak, Pak.

PRIA TAK TERIDENTIFIKASI: Apakah Anda bersedia meminta maaf atas apa yang perusahaan Anda…

(LINTAS TUMPUKAN)

MULVA: Senator, apa yang saya katakan tadi, tidak ada maksud pribadi.

(LINTAS TUMPUKAN)

PRIA TAK TERIDENTIFIKASI: Jadi kamu tidak bersedia meminta maaf?

PRIA TAK TERIDENTIFIKASI: Dan apa yang kami tawarkan – apa yang kami tawarkan, Senator…

(LINTAS TUMPUKAN)

PRIA TAK TERIDENTIFIKASI: …pernyataan yang indah, tapi tahukah Anda betapa tidak masuk akalnya pernyataan itu?

(AKHIR VIDEO CEPAT)

CAvuto: Sepertinya hari ini berjalan baik.

Salah satu CEO tersebut membalas, karena bos Chevron ada di sini, dan di sini.

Selamat datang semuanya. Saya Neil Cavuto.

Dan hari ini, satu-satunya kejutan yang memakan waktu lama setelah penderitaan panjang di pompa bensin, minyak besar kembali menduduki kursi panas, terpaksa mempertahankan keringanan pajak besar-besaran, yang membuat banyak senator merasa tertekan.

Kepada tokoh yang menjadi pusat badai minyak ini, CEO Chevron John Watson. Dia adalah salah satu CEO yang disulang hari ini.

John, aku sudah mencarinya. Anda belum diberi banyak kesempatan untuk mengatakan apa pun hari ini.

JOHN WATSON, KETUA DAN CEO, CHEVRON CORPORATION: Baiklah, Neil, terima kasih telah mengundang saya hadir di acara tersebut.

Ada beberapa bioskop hari ini, tapi ini topik yang serius. Jadi, saya dengan senang hati menyampaikan beberapa pesan mendasar kepada anggota Senat. Saya mengatakan kepada mereka bahwa kami membayar pajak secara adil. Saya mengatakan kepada mereka bahwa perlakuan pajak yang kami terima dapat dikalahkan, dalam hal pengurangan dan kredit, dibandingkan perlakuan yang diterima perusahaan lain, dan yang kami inginkan hanyalah diperlakukan secara adil dan setara dibandingkan dengan perusahaan lain di industri kami, baik di Amerika Serikat. dan luar negeri, dan relatif terhadap industri lain.

CAVUTO: Namun, apakah Anda merasa bahwa Anda hanyalah bagian dari pengadilan kanguru, bahwa — Saya sering memperhatikan bahwa Anda tidak hanya mendapatkan jawaban, tetapi mereka lebih tertarik untuk berpidato.

WATSON: Baiklah, kami mengambil kesempatan yang kami dapatkan. Terkadang komentar harus singkat. Tapi kami mencoba menyampaikan maksud kami. Dan menurut saya, secara seimbang, kami mampu mengatasi sejumlah poin penting.

Saya pikir salah satu hal yang saya coba sampaikan kepada para senator adalah bahwa daripada berbicara tentang pengorbanan bersama, kita harus berbicara tentang kesejahteraan bersama, dan peluang yang kita miliki untuk menciptakan lapangan kerja, menciptakan pendapatan pajak untuk dan – – dan pada akhirnya menambah pasokan di pasar untuk menjaga harga tetap rendah bagi konsumen. Jadi, saya pikir kita sudah menyampaikan poin-poin tersebut hari ini.

CAVUTO: Apakah menurut Anda, jika Anda tidak menghasilkan banyak uang, dan Anda menghasilkan banyak uang, apakah akan ada uji coba hari ini?

WATSON: Ya, bisnis kami besar. Dan menurut saya — sulit bagi siapa pun untuk memahaminya. Ketika mereka melihat pendapatan miliaran dolar dan angka nol, itu sangat sulit untuk dipahami.

Tapi bisnis kami sangat besar. Meskipun pendapatan kita tinggi dalam dolar, pengeluaran kita juga tinggi. Kami menghabiskan $26 miliar tahun ini untuk mencoba menemukan lebih banyak minyak dan gas di seluruh dunia dan menyalurkannya ke pelanggan kami di Amerika Serikat dan negara lain.

Oleh karena itu, skala dan ruang lingkup bisnis kami terkadang — sulit dipahami orang. Ini adalah bisnis besar.

CAVUTO: Oke. Saya pikir apa yang banyak diminta oleh orang-orang ini, untuk menghasilkan banyak uang, Anda tentu tidak memerlukan keringanan pajak; Anda tidak memerlukan subsidi pajak untuk mencari minyak itu. bagaimana menurutmu

WATSON: Yang kita butuhkan adalah perlakuan pajak yang sebanding dengan apa yang diterima perusahaan lain.

Kami — tarif pajak efektif kami tahun lalu adalah 41 persen. Jadi kita membayar pajak dalam jumlah besar di seluruh dunia. Tagihan pajak Chevron tahun lalu adalah sekitar $13 miliar. Dan kami juga membayar royalti dan biaya lainnya. Jadi, kami membayar bagian kami secara adil. Dan itulah pesan yang ingin saya sampaikan.

CAVUTO: Satu pesan yang hilang adalah kenyataan bahwa Anda mendapat dukungan dari kalangan paling aneh, termasuk serikat pekerja. Saya ingin menyampaikan satu bab tentang penandatanganan surat AFL-CIO dengan American Petroleum Institute. Anda tidak sering melihat mereka bersama.

Isinya antara lain: “Kami khawatir bahwa usulan tertentu yang sedang dipertimbangkan untuk menaikkan pajak pada industri minyak dan gas alam dapat membahayakan lapangan kerja.”

Apa pendapatmu tentang itu, John?

WATSON: Saya pikir buruh yang terorganisir memahami apa yang kami lakukan, yaitu bahwa kami menciptakan lapangan kerja, dan kami menciptakan lapangan kerja dengan gaji yang baik dalam bisnis kami, di kilang minyak kami, dan dalam operasi produksi kami di Teluk Meksiko. dan darat di negara ini.

Dan kita bisa berbuat lebih banyak lagi. Tahukah Anda jika kita membuka lebih banyak lahan untuk disewakan, jika kita bisa mendapatkan izin untuk semua kegiatan yang ingin kita lakukan, kita bisa menciptakan lebih banyak lapangan kerja, dan itu bagus untuk tenaga kerja, itu bagus untuk pembayar pajak, dan itu bagus untuk negara. publik Amerika.

CAVUTO: Bagaimana dengan Menendezes dan lainnya – Saya sedang berbicara tentang Senator New Jersey Menendez, yang berpendapat, lihat, Anda memiliki banyak tanah dan area yang Anda miliki yang tidak Anda bor, dan jika Anda sangat ingin jogging untuk mengebor dan menemukan minyak, Anda akan menyadap anak-anak anjing itu, dan Anda tidak. apa yang kamu katakan

WATSON: Ya, bukan – bahwa – argumen pakai-itu-atau-kalah-itu tidak dapat dicermati. Pertama, kita harus menggunakannya hari ini atau kehilangannya.

Dan salah satu contoh yang ingin saya berikan kepada Anda adalah di Teluk Meksiko. Kami memutuskan untuk menginvestasikan $7,5 miliar dalam penemuan yang kami buat yang pertama kali disewakan pada tahun 1999, namun permasalahannya sangat besar. Kami harus mengembangkan teknologi. Kami harus mencari minyak terlebih dahulu melalui pekerjaan seismik dan pengeboran. Dan minyak tersebut baru akan diproduksi pada tahun 2014.

Jadi butuh waktu agar semua ini terjadi. Dan selama jangka waktu tersebut, lahan tersebut dihitung sebagai — sebagai areal tidak produktif. Jadi menurut saya ada banyak informasi yang salah dan kesalahpahaman tentang topik itu.

CAVUTO: Bolehkah saya menanyakan sedikit pertanyaan sederhana, tapi jika Anda punya pilihan, mungkin pilihan Faustian, tapi pilihan, kredit pajak atau kami akan membiarkan Anda menelusuri isi hati Anda, mana yang akan Anda pilih?

WATSON: Menurut saya itu bukan pilihan salah satu/atau. Kami meminta perlakuan pajak yang adil, dan kemudian kami ingin melakukan pengeboran, dan melakukan pengeboran secara bertanggung jawab, baik di darat maupun di lepas pantai.

CAVUTO: Tapi mereka tidak mengizinkan Anda mengebor. Faktanya adalah meskipun DPR telah menyetujui pengeboran, Senat mungkin tidak akan pernah menyetujuinya, jadi kita cukup setuju, bukan?

WATSON: Baiklah, kami secara bertahap kembali bekerja. Nyatanya hari ini kami akhirnya mendapat izin di Teluk Meksiko yang sudah kami tunggu-tunggu. Kami senang menerima izin pengeboran itu.

Namun kami memiliki rencana eksplorasi lain yang secara perlahan melalui proses regulasi. Kami memiliki kapal bor lain yang menuju ke Amerika Serikat. Kami ingin menerapkannya di sini pada musim gugur. Dan kami memerlukan izin tambahan untuk membuat lebih banyak sumur. Dan kami berharap kami akan melihat proses itu pada waktunya.

CAVUTO: Apakah ada di antara Anda yang merasa tergoda untuk mengalihkan pertanyaan kepada penanya, dengan kata lain, untuk mengatakan, kita mungkin tidak berada dalam masalah energi seperti yang kita alami, Senator, jika Anda memberi kami lebih banyak minyak untuk dibor di sini. Pernahkah Anda merasa tergoda untuk melakukan hal ini?

WATSON: Baiklah, saya rasa kita sudah menyatakan hal itu, bahwa kita – kita mempunyai peluang untuk melakukan pengeboran lebih banyak di negara ini.

Presiden berbicara mengenai pengurangan ketergantungan impor energi. Dan sungguh ironis bahwa segera setelah presiden memaparkan rencananya, yang menyerukan peningkatan produksi di Amerika Serikat, kita akan melihat tindakan pajak yang bersifat menghukum diterapkan yang akan menghambat kemampuan kita untuk mengembangkan sumber daya yang kita coba produksi. di negara ini.

Jadi, kami pikir – saya pikir kami sudah menyampaikan poin-poin tersebut. Dan salah satu alasan saya datang ke acara Anda hari ini adalah untuk menyampaikan hal tersebut kepada publik Amerika.

CAVUTO: Kita sudah membicarakan hal ini sebelumnya, tentang industri secara umum, bahwa Anda memang menghasilkan banyak uang. Sayangnya saya sudah cukup umur untuk mengingat saat ketika Anda tidak menghasilkan banyak uang, dan awal tahun 80-an, ketika kita memiliki minyak satu dolar, dan banyak orang melakukan bisnis dan melakukan merger dan apa saja yang Anda miliki.

Kami melupakannya. Banyak orang Amerika yang melupakan hal ini. Pernahkah Anda berpikir bahwa ada risiko hal ini dapat terulang kembali, dengan kata lain, kenaikan harga minyak dapat dengan mudah berakhir, bahwa ini adalah sebuah gelembung, bahwa semua yang kita alami saat ini dalam gas dan komoditas hanyalah sebuah gelembung besar akan meletus?

WATSON: Ya, kami melihat volatilitas di pasar. Dan kita telah melihatnya dalam beberapa bulan terakhir. Namun saya pikir fundamental seputar minyak akan tetap ada.

Apa yang kami lihat adalah permintaan meningkat di seluruh dunia. Kita memiliki negara maju yang telah menikmati manfaat produksi minyak dan gas selama bertahun-tahun. Namun ada lima miliar orang di planet ini yang berjuang untuk hal yang sama dengan yang kita miliki, dan mereka — cahaya, panas, mobilitas, pengembangan industri, dan dunia akan mengonsumsi lebih banyak minyak dan gas.

Jadi kita melihat permintaan meningkat, dan kita juga melihat penurunan di ladang minyak yang sudah tua. Dan kita perlu terus berinvestasi untuk memenuhi permintaan tersebut.

CAVUTO: Tapi, John, bagaimana jika ini lebih dari sekedar penawaran dan permintaan?

Saya mempunyai banyak raksasa bisnis yang disegani — Jon Huntsman Sr. dari Huntsman Chemical terlintas dalam pikiran — siapa yang menduga bahwa, Anda tahu, banyak spekulan yang memperdagangkan barang-barang ini dan memanfaatkan barang-barang ini dan melakukan lindung nilai terhadap barang-barang ini membuat barang-barang ini berantakan. apa yang kamu katakan

WATSON: Saya pikir jelas ada lebih banyak pemain keuangan di pasar saat ini, tidak hanya untuk minyak, tapi untuk semua barang dan jasa serta komoditas saat ini. Kami melihat emas berada pada level tinggi. Kami melihat produk pertanian berada pada tingkat yang tinggi. Dan…

CAVUTO: Tingkat yang tidak realistis, dengan kata lain melampaui penawaran dan permintaan, melampaui penjelasan yang jelas?

WATSON: Saya pikir, dalam beberapa kasus, Anda bisa membuat argumen seperti itu. Namun menurut saya, seiring berjalannya waktu, hal ini akan menjadi lebih baik. Apa yang mereka lihat adalah kekhawatiran terhadap inflasi, kekhawatiran terhadap defisit di masa depan, kekhawatiran terhadap tekanan uang yang lebih banyak. Dan mereka memilih aset-aset yang aman, baik itu emas atau, dalam beberapa kasus, minyak dan komoditas lainnya.

CAvuto: John Watson, senang sekali. Terima kasih banyak.

WATSON: Terima kasih telah menerima saya, Neil.

CAVUTO: Ketua dan CEO Chevron John Watson di Washington, salah satu pembicara hari ini.

Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2011 Fox News Network, Inc. Hak Cipta CQ-2011 Roll Call, Inc. Semua materi di sini dilindungi oleh undang-undang hak cipta Amerika Serikat dan tidak boleh direproduksi, didistribusikan, ditransmisikan, ditampilkan, diterbitkan, atau disiarkan tanpa izin tertulis sebelumnya dari CQ-Roll Call. Anda tidak boleh mengubah atau menghapus merek dagang, hak cipta, atau pemberitahuan lain apa pun dari salinan Konten.

Toto SGP