Limbaugh mengenai skandal VA: Pemerintahan Obama ‘tidak memenuhi syarat untuk melakukan apa pun… semuanya hanyalah asap dan cermin’

Limbaugh mengenai skandal VA: Pemerintahan Obama ‘tidak memenuhi syarat untuk melakukan apa pun… semuanya hanyalah asap dan cermin’

Ini adalah transkrip singkat dari “On the Record,” 27 Mei 2014. Salinan ini mungkin belum dalam bentuk final dan mungkin diperbarui.

GRETA VAN SUSTEREN, PEMBAWA ACARA FOX: Saat ini Rush Limbaugh hadir untuk menjadi ON THE RECORD.

(MULAI REKAMAN VIDEO)

DARI Saudari: Senang berbicara denganmu, Rush.

RUSH LIMBAUGH, ACARA BICARA RADIO: Selamat datang kembali, Greta. Ini terlalu lama, tapi aku senang berada di sini bersamamu saat ini, jadi terima kasih sudah menerimaku.

Lebih lanjut tentang ini…

DARI Saudari: Alasannya terlalu lama adalah karena Anda tidak akan sering bergabung dengan kami lagi. Saya tidak menyalahkan Anda karena kami sering —

(LINTAS TUMPUKAN)

LIMBAUGH: Nah, tahukah Anda, keserakahan artis tua itu, Greta. Selalu biarkan mereka menginginkan sedikit lebih banyak.

DARI Saudari: Memang. Dengan baik. Izinkan saya bertanya kepada Anda tentang skandal di Washington ini. Sebenarnya, sistem layanan kesehatan VA ada di seluruh negeri. Bagaimana ini bisa terjadi?

LIMBAUGH: Saya pikir ada masalah-masalah dengan VA yang mungkin dapat Anda catat sejak awal VA. Dan masalah utamanya adalah bahwa hal ini adalah sesuatu yang tidak bisa dilakukan oleh pemerintah. Meskipun ada niat terbaik, meskipun ada upaya terbaik, hal ini tidak dapat ditangani oleh birokrasi. Dan saya pikir solusi akhir untuk mengatasi hal ini adalah dengan memberikan sebagian atau mungkin seluruhnya kepada sektor swasta. Dan VA, menurut saya betapa dalamnya skandal ini, pelajaran dari skandal ini adalah jika Anda ingin tahu ke mana kita akan pergi sebagai negara dengan layanan kesehatan, lihatlah VA karena itulah arah yang telah ditetapkan, jika kita tidak mengubahnya.

DARI Saudari: Yang paling mengganggu saya mengenai hal ini adalah orang-orang tampaknya sudah mengetahui hal ini sejak lama dan mengabaikannya. Saya tahu Presiden Obama mencalonkan diri pada tahun 2008. Saya mendengarnya ketika dia mencalonkan diri pada tahun 2008. Saya tidak menyadari besarnya hal tersebut, dan semua orang hanya melihat ke arah lain dan membuat orang-orang ini menderita. Itu yang saya tidak mengerti.

LIMBAUGH: Nah, ingatkah Anda masa-masa awal ketika presiden menjual ObamaCare? Salah satu tuduhan yang dia tuduhkan kepada para dokter adalah operasi yang tidak perlu untuk menguras kantong mereka. Dia berbicara tentang dokter yang melakukan amputasi tonsilektomi yang tidak perlu karena mereka dapat menghasilkan banyak uang. Dia akan benar-benar menghina mereka dan menjelek-jelekkan mereka sebagai sebuah industri dan mengatakan kita perlu menguasainya, menguasainya. Itulah yang sebenarnya terjadi di sini. Ada birokrat yang bekerja di VA yang memilah-milah daftar tunggu dan menggiring orang ke daftar tunggu yang tidak dilayani, semuanya agar dia bisa mendapat bonus. Dan apa yang dituduhkan Obama kepada para dokter dan ahli bedah pada masa-masa awal ketika ia mencoba menjual ObamaCare benar-benar terjadi di sini.

Saya mendapat telepon hari ini tentang hal ini menanyakan pertanyaan yang sama, mengapa sekarang? Saya pikir kenyataan yang menyedihkan adalah apa yang Anda katakan itu benar adanya. VA selalu bermasalah. Namun pada dasarnya kami telah menetapkan dasar penerimaan, VA-nya adalah X. Memang begitulah adanya. Kenapa sekarang? Karena tiba-tiba keadaannya menjadi jauh lebih buruk. Angka ini sudah jauh di bawah garis dasar sehingga membuat marah masyarakat. Dan hal-hal semacam ini, pada akhirnya bisa bermanfaat. Jika mereka dapat mengambil pelajaran darinya, dan jika pelajaran yang tepat dapat diambil dari mereka. Dan, sekali lagi, menurut saya pelajaran yang bisa diambil dari sini adalah bahwa hal ini sebaiknya diserahkan kepada sektor swasta. Terlepas dari semua niat baik yang ada di bawah kepemimpinan presiden, birokrasi, dan apa pun yang Anda miliki, mereka tidak diperlengkapi untuk melakukan hal semacam ini dengan baik. Hal ini bukanlah hal yang harus ditangani oleh birokrasi, baik untuk kelompok tertentu seperti para veteran atau negara pada umumnya.

DARI Saudari: Tapi saya bahkan tidak mengerti bahwa, ketika Anda berbicara tentang birokrat, maksud saya, ada yang tahu bahwa ada orang yang sedang mengatur keuangan. Jadi seseorang di level itu mengetahui hal itu. Tidak mengatakan apa pun. Merupakan kewajiban Jenderal Shinseki untuk mengetahui apa yang terjadi dan kemudian melaporkannya kepada presiden agar presiden dapat mengambil keputusan tertentu. Saya bahkan tidak merasa ada orang yang membicarakan bencana mengerikan yang sedang terjadi ini agar kita bisa memperbaikinya.

LIMBAUGH: OKE. Jadi menurut Anda mengapa demikian? Mengapa Shinseki tidak melapor ke presiden? Kenapa orang lain tidak melaporkan dosanya — Shinseki? Apa teorimu?

DARI Saudari: Karena mereka tidak melakukan tugasnya dan harus dipecat.

LIMBAUGH: Mengapa mereka tidak melakukan tugasnya?

DARI Saudari: Kau tahu, aku akan melakukan pekerjaanku. Untuk hidupku – –

(TERTAWA)

— karena saya kenal Jenderal Shinseki — Saya tahu Jenderal Shinseki peduli dengan militer dan dia adalah perwira militer yang hebat.

(LINTAS TUMPUKAN)

DARI Saudari: Tapi saya tidak melihat dia melakukan pekerjaannya dengan baik sebagai Sekretaris Departemen Urusan Veteran

LIMBAUGH: Apa yang membuatnya memenuhi syarat? Oke, jadi dia Kepala Staf Angkatan Darat. Alasan dia menerima jabatan itu adalah karena John Kerry suka mengutip Shinseki, personel militer berseragam pertama yang membela dan mengkritik George W. Bush. Setelah semua anggota Partai Demokrat memilih untuk masuk ke Irak dan mengizinkan penggunaan kekuatan, Shinseki berdiri dan mengatakan hal itu akan memakan biaya ratusan ribu orang dan kami tidak punya peluang. Dan Partai Demokrat menyukainya. Jadi mereka menempatkannya dalam pekerjaan ini, mungkin sebagai ucapan terima kasih, mungkin sebagai imbalan. Tapi di mana kualifikasinya? Mungkin, Anda tahu, suatu saat Anda harus bertanya, di mana kekhawatiran sebenarnya? Anda sendiri yang mengatakannya, hal itu sudah berlangsung sangat lama. Dan orang-orang mengetahuinya dan tidak mengatakan apa pun tentang hal itu. Apakah mereka tidak peduli? Apakah mereka mengutamakan kelangsungan hidup mereka? Siapa yang tahu apa itu.

Tapi intinya adalah Anda bisa bertanya kenapa sepanjang hari. Kalau berani mengemukakan kebenaran, ketika ditanya alasannya, jawabannya tidak berkualitas. Mereka tidak memenuhi syarat untuk menjalankan ObamaCare. Mereka tidak kompeten dalam mengelola energi. Mereka tidak kompeten mengelola perekonomian. Tidak ada orang yang tahu apa yang mereka lakukan, Greta. Segala sesuatu di sini hanyalah asap dan cermin.

DARI Saudari: Aku tidak tahu. Tapi menurut saya jika Jenderal Shinseki – dan saya menyalahkan dia – bahkan masuk ke UGD rumah sakit VA dan melihat antrean panjang, hal pertama yang akan saya katakan adalah, mengapa semua orang menunggu? di mana para dokter. Hanya pertanyaan mendasar ketika Anda masuk ke fasilitas ini? Tampaknya tidak ada seorang pun yang mau melakukan hal itu, bahkan berjalan melewatinya dan bertanya mengapa semua orang menunggu?

LIMBAUGH: Sampai hal ini sampai ke media, tidak ada yang akan berbuat apa-apa. Ini kerja keras. Itu memperbaikinya. Mereka membutuhkan dan meminta lebih banyak uang, yang dalam banyak kasus bukanlah jawabannya. Sampai pecah dan keluar, barulah menjadi “CYA”, dimana kita berada sekarang.

(AKHIR VIDEOTAPE)

============

DARI Saudari: Dan sekarang lebih banyak lagi dengan Rush Limbaugh.

(MULAI REKAMAN VIDEO)

DARI Saudari: Rush, kamu memenangkan penghargaan, Penghargaan Anak-Anak. Itu pasti menyenangkan.

LIMBAUGH: Saya sedikit terkejut. Tidak disangka bisa memenangkan penghargaan itu. Tapi itu sungguh mengasyikkan. Dan Catherine dan saya pergi ke New York untuk menghadiri upacara Penghargaan Buku Anak-Anak untuk menerimanya. Hal hebatnya adalah anak-anak memberikan suara pada penghargaan ini, buku terbaik tahun ini, untuk berbagai kelompok umur. Saya kebetulan memenangkan penulis terbaik tahun ini. Dan itu – ini sangat bermanfaat bagi saya.

Vince Flynn telah mendesak saya untuk menulis buku lain selama beberapa tahun, mendiang penulis Vince Lynn. Dan aku bilang padanya, Vince, aku yang melakukannya. Saya menulis dua buku pada tahun 1990-an, dengan fokus pada politik konservatif. Saya bilang saya pernah ke sana, melakukan itu, dan tidak — dia terus berusaha. Dan yang terakhir, Catherine mendengar salah satu sesi atau acara di mana Vince benar-benar mencoba membujuk saya untuk membahasnya, dan dia berkata, Anda menyukai sejarah Amerika dan sangat peduli dengan apa yang dipelajari orang. Mengapa Anda tidak menulis buku anak-anak tentang sejarah Amerika? Katakan yang sebenarnya pada mereka. Itu benar-benar memberi saya energi. Itu menyemangati saya. Karena aku mencintai negara ini. Saya harap semua orang akan melakukannya. Saya berharap semua orang melakukannya. Dan saya hanya ingin orang-orang — kisah negara ini adalah salah satu kisah terbesar tentang kondisi manusia yang pernah ada di planet ini, kisah negara ini dan pendiriannya, bagaimana hal itu terjadi. Tidak perlu dibesar-besarkan. Tidak perlu dihias. Sungguh menakjubkan dan bagi saya hampir seperti keajaiban. Ini adalah sesuatu yang semua orang perlu dengar.

Namun ada satu hal yang akan saya katakan tentang kehidupan saat ini versus kehidupan saat saya tumbuh dewasa. Artinya, ada begitu banyak pesimisme saat ini dibandingkan dengan optimisme, apa yang bisa dilakukan, dan inspirasi. Film dan acara TV, begitu banyak hal distopia dan apokaliptik akhir dunia. Anda lihat survei terhadap generasi Milenial, mereka sudah kehilangan kepercayaan terhadap negara. Mereka tidak berpikir ada masa depan yang dekat bagi mereka seperti yang dimiliki oleh orang tua dan kakek-nenek mereka. Saya pikir itu memalukan. Saya ingin berperan dalam menjadi inspiratif dan optimis bagi orang-orang. Itu masih tempat terbaik di dunia. Ini masih merupakan harapan besar terakhir di dunia. Dan menurut saya, semakin banyak orang, terutama kaum muda, yang dapat memahami apa yang harus terjadi agar negara ini bisa menjadi negara adidaya dalam waktu kurang dari 200 tahun, maka hal ini akan menjadi sebuah hal yang fenomenal. Dan seperti yang saya katakan, saya menyukainya.

Dan untuk menyampaikan cerita tersebut, agar menarik bagi anak usia 10 hingga 13 tahun, itu adalah sebuah tantangan. Itu menyenangkan bagi saya. Dan itulah mengapa saya melakukannya. Dan mendapatkan penghargaan untuk buku pertama, Penulis Terbaik Tahun Ini, sungguh — sama sekali tidak terduga. Dan saya sangat lulusan menemukannya, bersyukur mendapatkannya. Dan kemudian ada buku kedua yang keluar, yaitu “Rush Revere and First Patriots: Time Travel Adventures with Exceptional American.” Semuanya begitu. Dan mereka tetap luar biasa hingga saat ini. Dan keduanya masih masuk dalam lima besar daftar buku terlaris “The New York Times” untuk anak muda.

Ini — sungguh menggetarkan hati saya dan semua orang yang membantu saya melakukannya. Itu bukan sesuatu yang bisa saya lakukan sendiri. Ada terlalu banyak ilustrasi. Ada banyak penelitian untuk memastikan hal ini dengan benar untuk memastikan kami mengatakan kebenaran dalam hal ini. Dan sungguh luar biasa bisa diterima seperti itu. Saya tidak bisa memberi tahu Anda betapa berharganya seluruh pengalaman itu.

DARI Saudari: Terburu-buru, selamat. Dan saya menyukai kenyataan bahwa juri yang memutuskan bahwa buku ini adalah orang-orang yang akan membacanya, yaitu anak-anak muda. Saya pikir semua orang dewasa juga harus membacanya. Tapi terima kasih, Rush.

LIMBAUGH: Terima kasih banyak, Greta. Dan selalu menyenangkan bersamamu.

DARI Saudari: Terima kasih.

LIMBAUGH: Hati-Hati.

(AKHIR VIDEOTAPE)

Data Pengeluaran Sydney