Anggota Parlemen Ellison: ‘Pengacau’ tidak mewakili rakyat Libya
Ini adalah transkrip RUSH dari “The O’Reilly Factor,” 13 September 2012. Salinan ini mungkin belum dalam bentuk final dan dapat diperbarui.
Tonton acara malam hari “The O’Reilly Factor” pada pukul 20.00 dan 23.00 ET!
BILL O’REILLY: Sekarang untuk “Top Story” malam ini, sudut pandang lain. Bergabung dengan kami dari Anggota Kongres Washington Keith Ellison, yang juga seorang Muslim.
Jadi di mana kesalahan saya di sini, Anggota Kongres?
REPUTASI. KEITH ELLISON (D), MINNESOTA: Ya, Anda salah karena Anda terlalu menggeneralisasi dan Anda lupa tentang semua warga Libya yang hari ini menampilkan poster-poster yang terlihat oleh mata Amerika di TV yang mengatakan bahwa mereka meminta maaf, bahwa mereka mencintai dan menghargai Duta Besar Christopher Stevens dan Anda lupa bahwa baik di pemerintahan maupun di pemerintahan Libya… meminta maaf dan bahwa para radikal ini, pembuat onar yang Anda identifikasi dengan benar adalah pembuat onar, bukan sebagian besar orang yang tinggal di negara-negara tersebut.
Maksud saya, sekali lagi Anda membuat kesalahan dengan mengatakan bahwa satu-satunya orang di dunia Arab adalah satu-satunya orang. Anda lupa apa yang dikatakan Presiden Obama tentang Indonesia, juga Malaysia dan belahan dunia lain yang mayoritas Muslimnya tidak berada di negara-negara Arab.
O’REILLY: Oke, jadi maksudmu…
ELLISON: Jadi menurut saya Anda melakukan kesalahan beberapa kali.
O’REILLY: … nomor satu, saya tidak menggeneralisasi. Saya sangat spesifik dan Anda bisa menuliskannya. Pakistan bukanlah teman Amerika, dan ini merugikan Amerika. Afghanistan, terlepas dari segala upaya yang telah kami lakukan, masih belum menjadi teman kami. Iran merupakan bahaya mutlak bagi kami.
Mesir dulunya adalah teman. Kini setelah Mubarak keluar, mereka tidak lagi berteman. Bahkan Presiden Obama pun mengatakannya hari ini. Dan…
ELLISON: Tapi dia tidak bilang mereka musuh.
O’REILLY: Ya, mungkin saja, saya tidak akan mengatakan bahwa Mesir adalah musuh Amerika Serikat —
ELLISON: Benar.
O’REILLY: Tapi menurut saya pemerintah Mesir tahu para pengunjuk rasa akan menyerang kedutaan dan tidak menghentikannya. Sekarang, Anda sebagai anggota kongres harus menanggapi hal ini dengan serius dan Anda harus memberitahu Presiden Obama, kami tidak dapat mengirimkan uang kepada mereka jika hal ini terus berlanjut dan kami harus menghukum mereka. Bagaimana Anda menghukum pemerintah Mesir atas apa yang terjadi minggu ini?
ELLISON: Pertama-tama, saya ingin mengetahui fakta sebenarnya. Saya pikir ada banyak hal yang tidak kita ketahui. Misalnya…
O’REILLY: Tidak ada yang menyangkal bahwa pemerintah Mesir tidak mengetahui sebelumnya bahwa hal ini akan terjadi. Tidak ada yang menyangkalnya.
ELLISON: Sekarang kita tidak tahu Bill itu.
O’REILLY: Ya, kami tahu itu.
ELLISON: Inilah yang kami ketahui, kami tahu bahwa…
O’REILLY: Kedutaan sedang menunggu, menunggu, menunggu. Tidak tidak tidak. Kedutaan Besar di Kairo mengatakan bahkan mereka tahu serangan itu akan terjadi, itulah sebabnya mereka mengeluarkan pernyataan bahwa kami bukan musuh Anda. Mereka tahu hal itu akan terjadi.
Jadi ayolah, kita tidak main-main malam ini, Anggota Kongres.
ELLISON: Tidak, tidak ada permainan yang dimainkan di sini. Maksud saya adalah kita tidak tahu apa yang mereka ketahui, kita tidak tahu asumsi apa. Saya pikir harus ada pembicaraan serius antara Amerika Serikat dan Mesir.
O’REILLY: Ada pembicaraan serius selama tiga tahun terakhir.
ELLISON: Tapi untuk mengambil kesimpulan, tapi untuk mengambil kesimpulan bahwa kita harus menghukum seseorang, saya tidak yakin bukti mendukung hal itu pada saat ini. Dan hal terakhir yang kita perlukan adalah memperburuk keadaan. Apa yang perlu kita lakukan adalah mencari tahu apa yang Morsi ketahui, kapan dia mengetahuinya dan kemudian bersikeras bahwa mereka melindungi kedutaan besar kita seperti kita melindungi warga Mesir di Amerika Serikat…
O’REILLY: Bahkan jika memang demikian, dan percayalah ketika saya memberi tahu Anda, hal ini akan terbukti tanpa keraguan bahwa serangan di Kairo dan Libya pada 11 September dikoordinasikan sebagai tindakan perang langsung terhadap Amerika Serikat.
Jadi ketika Anda mendapatkannya, ketika Anda mendapatkannya dan Anda akan, oke, lalu Anda bilang apa? Anda harus mempersiapkan sesuatu. Apa yang bersedia Anda lakukan jika terbukti?
ELLISON: Jika Anda mengizinkan saya bicara, saya akan memberi tahu Anda.
O’REILLY: Oke.
ELLISON: Ya, Anda mencampuradukkan Libya dan Mesir.
O’REILLY: Tidak, saya tidak.
ELLISON: Mereka adalah dua negara yang berbeda. Anda mutlak.
O’REILLY: Tetaplah di Mesir, tetaplah di Mesir.
ELLISON: Pemerintah Libya, pemerintah Libya meminta maaf, rakyat Libya meminta maaf.
O’REILLY: Oke, oke.
ELLISON: Jadi tidak bisa dikatakan Mesir dan Libya. Mereka terpisah…
O’REILLY: Saya katakan serangan tersebut dikoordinasikan oleh para Jihadis di kedua negara. Tapi mari kita fokus pada Mesir. Kalau terbukti pemerintah tahu, apa yang Anda lakukan?
ELLISON: Baiklah, pertama-tama, Anda ingin saya berasumsi apa yang akan kita lakukan. Saya bahkan tidak tahu apa yang akan kami temukan sampai kami menyelidikinya.
O’REILLY: Jadi Anda bersedia mengatakan – Anda bahkan belum memikirkan bagaimana cara menghukum pemerintah ini?
ELLISON: Oh, saya memikirkan hal itu.
O’REILLY: Kalau begitu beritahu kami.
ELLISON: Tapi ada – tapi ada perbedaan – ada cara yang berbeda tergantung pada faktanya. Kami belum memilikinya, Bill. Jadi apa yang Anda ingin saya lakukan adalah berkomitmen pada suatu tindakan tanpa mengetahui segala hal yang perlu kita ketahui untuk membuat keputusan yang baik.
O’REILLY: Ya, maksud saya, Anda harus memikirkan – Anda harus memikirkan tentang apa yang akan Anda lakukan, kapan, dan bukan jika, pada saat yang tepat, fakta-fakta terungkap bahwa pemerintah Mesir sudah mengetahui hal ini akan terjadi. Mereka melakukannya. Anda tahu mereka punya.
Maksud saya, Anda tidak mengumpulkan ratusan Jihadis di tengah-tengah Kairo. Apakah Anda pernah ke anggota kongres dari Kairo? apakah kamu di sana
ELLISON: Sekitar tiga kali. Empat — empat kali.
O’REILLY: Oke, jadi Anda tahu – Anda tahu otoritas militer bisa merobohkannya dalam sepuluh menit jika mereka mau. Kalau mereka mau, tentara masuk, bang, dirobohkan.
ELLISON: Terakhir kali saya berada di Kairo – terakhir kali saya berada di Kairo, terjadi demonstrasi publik ketika saya berada di sana. Saya dapat mendengarnya dari jendela ketika kami mencoba berbicara —
O’REILLY: Ada perbedaan antara protes dan serangan.
ELLISON: Tidak, tidak, tidak. Tapi Anda tidak tahu apakah para pejabat Mesir tahu akan ada serangan atau mengira itu hanya protes.
O’REILLY: Ya, Kedutaan Besar Amerika bilang sudah. Dan ke sanalah saya harus pergi.
Oke, Anggota Kongres, kami — kami menghargainya. Debat yang bagus. Selalu ada bolak-balik yang baik dengan Anda dan kami menghargainya.
ELLISON: Terima kasih tuan. Selalu.
Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2012 Fox News Network, LLC. SEMUA HAK DILINDUNGI. Hak Cipta 2012 CQ-Roll Call, Inc. Semua materi di sini dilindungi oleh undang-undang hak cipta Amerika Serikat dan tidak boleh direproduksi, didistribusikan, dikirim, ditampilkan, diterbitkan, atau disiarkan tanpa izin tertulis sebelumnya dari CQ-Roll Call. Anda tidak boleh mengubah atau menghapus merek dagang, hak cipta, atau pemberitahuan lain apa pun dari salinan Konten.