Akankah serangan teroris terhadap pres. Sekutu Bush dalam perang melawan teror?

Akankah serangan teroris terhadap pres.  Sekutu Bush dalam perang melawan teror?

Ini adalah sebuah sebagian transkripsi dari Direkam dengan Greta Van Susteren17 Maret 2004 yang telah diedit agar lebih jelas.

Lihat Di Rekam setiap malam kerja pukul 10 malam ET!

GRETA VAN SUSTEREN, PEMBAWA ACARA:

(MULAI KLIP VIDEO)

SCOTT MCCLELLAN, Juru Bicara GEDUNG PUTIH: Para teroris tahu bahwa taruhannya besar, namun mereka tidak akan menang. Kami akan menghadapi ujian ini dengan kekuatan dan tekad. Demokrasi sudah mengakar di Irak dan tidak ada jalan untuk mundur. Irak yang bebas dan damai akan menjadi pukulan besar bagi para teroris dalam perang global melawan terorisme.

(AKHIR VIDEO CEPAT)

VAN SUSTEREN: Perang melawan teror telah menjadi pertempuran berdarah demi demokrasi di Bagdad, dan seperti yang kita lihat beberapa hari lalu, bahkan di Spanyol. Bagaimana kita menjaga agar sekutu kita tidak terhalang oleh pembunuhan dan kekacauan? Dan apakah teror memperkuat para pengkritik dan musuh Amerika?

Bersama kami dari New York adalah mantan menteri luar negeri, dr. Henry Kissinger. Selamat datang, Dr. Kissinger.

HENRY KISSINGER, MANTAN SEKRETARIS NEGARA: Selalu senang berada di sini.

DARI SAUDARA : Dr. Kissinger, tentu saja, merupakan peristiwa tragis hari ini di Bagdad, 26 korban jiwa sejauh ini. Namun jika kita mengesampingkan tragedi tersebut, apakah hal tersebut membuat kita mundur dari misi kita di Irak?

PENCium: Tidak. Ini menjelaskan misi kami lebih jauh lagi. Dan kita harus memahami bahwa para teroris ini meledakkan sebuah klub malam di Bali dan membunuh sekitar 200 warga Australia. Mereka meledakkan kafe-kafe di Maroko dan membunuh sejumlah besar warga Maroko. Ini — kelompok-kelompok ini tidak terprovokasi oleh apa yang kita lakukan, mereka mencoba untuk melemahkan peradaban Barat.

Serangan-serangan ini, jika para pemimpin berpikir jernih mengenai hal ini, seperti halnya presiden — serangan-serangan ini menjelaskan tantangan yang kita hadapi. Dan tantangan kita adalah kita harus menghancurkan para teroris ini. Tidak ada jalan keluar. Dan negara-negara yang terlalu picik dan berusaha melepaskan diri dari hal ini justru malah mengisolasi diri mereka sendiri. Bali tidak terlibat. Maroko tidak terlibat. Ada rencana besar di Singapura yang dibatalkan pada detik-detik terakhir. Ini adalah serangan bersama terhadap prinsip-prinsip dasar yang kita perjuangkan.

Dan menurut saya – bertentangan dengan prediksi banyak orang – saya sebenarnya yakin bahwa negara-negara Eropa akan menyadari hal ini. Dan saya pikir ketika pemimpin partai sosialis Spanyol, yang terpilih secara tak terduga, dan masih berpikir bahwa dia sedang dalam kampanye politik — ketika dia mengetahui fakta-fakta kehidupan, dia akan melunakkan bahasanya.

VAN SUSTEREN: Oke, kalau bicara fakta kehidupan, fakta kehidupan apa saja yang perlu dia pelajari? Karena setidaknya saat ini, kita tampaknya memiliki hubungan yang tidak baik dengan pemerintah Spanyol, setelah menikmati hubungan yang cukup baik baru-baru ini.

KISSINGER: Hal pertama yang perlu dia pahami dan hal pertama yang perlu dipahami semua orang adalah — tidak ada negara yang terlibat dalam perang melawan teror ini demi kepentingan Amerika Serikat. Mereka paham bahwa hal ini merupakan kepentingan bersama, atau mereka harus – baru bisa – menyingkir, dan mereka akan menanggung akibat dari isolasi. Di Spanyol, mereka mempunyai teroris lokal, yaitu kelompok nasionalis Basque. Dan saya pikir dia perlu memahami bahwa kecuali semua negara bekerja sama untuk melacak para teroris ini, menghentikan aliran dana dan menjadikannya terlalu menyakitkan dan berbahaya bagi berbagai kelompok etnis untuk mendukung mereka, saya pikir bahayanya akan sangat besar. meningkatkan. . Mereka bisa membeli diri mereka sendiri selama satu tahun untuk diam, tapi harus dibayar dengan pemerasan permanen.

VAN SUSTEREN: Namun ketika Anda berbicara tentang perdana menteri, hal itu — dapat meyakinkan seseorang, dengan memberikan fakta kehidupan, untuk menggunakan istilah yang Anda gunakan. Tapi masalahnya adalah, setidaknya, menjelang perang Irak dan bahkan saat ini, 90 persen rakyat Spanyol menganggap pergi ke Irak adalah sebuah kesalahan, jadi dia harus menghadapinya. Rakyatnya tidak ingin berada di sana. Rakyatnya tidak mau berpartisipasi. Mereka mempunyai sikap yang sangat berbeda dengan kita.

KISSINGER: Sayangnya, media di banyak negara ini hampir 100 persen, atau lebih dari 90 persen memusuhi hal ini. Kalau masyarakat tidak mau terlibat, mereka tidak akan dilibatkan, dan merekalah yang harus mengambil hikmahnya. Teroris ini tidak terprovokasi. Para teroris ini menyerang Amerika ketika kebanyakan orang Amerika bahkan tidak menyadari bahwa mereka adalah musuh kita. Dan ternyata — negara-negara lain juga berada pada posisi yang sama.

Saya tidak dapat membayangkan bahwa dalam jangka panjang negara-negara akan mencoba membeli keamanan bagi diri mereka sendiri melalui pemisahan diri dari Amerika Serikat. Dan sebenarnya, jika Anda melihat tindakan Perancis dan Jerman – perdana menteri Spanyol yang baru mengatakan dia ingin lebih dekat dengan Perancis dan Jerman daripada dengan Amerika Serikat, yang merupakan hak prerogatif Spanyol – namun Perancis dan Jerman telah melakukan upaya serius. untuk semakin dekat dengan Amerika Serikat dan menemukan timbal balik di Washington.

VAN SUSTEREN: Apakah itu berarti hubungan kita, setidaknya dengan Eropa, membaik karena, maksud saya, ada banyak anggapan bahwa hubungan kita tidak baik dengan – dengan Eropa.

KISSINGER: Sebenarnya, hubungan dengan sebagian besar negara Eropa cukup baik. Perancis dan Jerman sangat kritis terhadap keputusan untuk berperang, namun mereka semakin dekat dengan kita dalam enam bulan terakhir karena mereka sekarang menyadari – dan bahkan Menteri Luar Negeri Perancis telah mengatakannya – bahwa jika Amerika menarik diri dari Irak, maka Amerika akan mundur dari Irak. akan menjadi bencana bagi semua orang. Dan saya pikir ketika perdana menteri Spanyol mengetahui fakta-fakta kehidupan, dia tidak akan bersahabat dengan Amerika Serikat, tapi dia harus melakukannya — dia akan memahami bagaimana suasana hati negara-negara lain ketika mereka mengangkat isu yang sedang dipelajari. .

VAN SUSTEREN: Dr. Kissinger, selalu senang bertemu Anda. Terima kasih banyak, Pak, telah bergabung dengan kami.

KISSINGER: Senang berada di sini.

Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2004 Fox News Network, Inc. SELURUH HAK CIPTA. Transkrip Hak Cipta 2004 eMediaMillWorks, Inc. (f/k/a Federal Document Clearing House, Inc.), yang bertanggung jawab penuh atas keakuratan transkrip. SELURUH HAK CIPTA. Tidak ada lisensi yang diberikan kepada pengguna materi ini kecuali untuk penggunaan pribadi atau internal pengguna dan, dalam hal ini, hanya satu salinan yang boleh dicetak, begitu pula materi apa pun untuk tujuan komersial atau digunakan dengan cara yang dapat melanggar Fox Berita. Jaringan, Inc. dan eMediaMillWorks, Inc. hak cipta atau hak atau kepentingan kepemilikan lainnya atas materi tersebut. Ini bukan transkrip hukum untuk tujuan litigasi.

Togel SDY