Bidikan bulan Gingrich: Apakah ide -ide hebat selalu merupakan ide terbaik?
Ini adalah transkrip terburu -buru dari “The Five”, 27 Januari 2012. Salinan ini tidak dimungkinkan dalam bentuk akhirnya dan dapat diperbarui.
Greg Gutfeld, co-host: The Moon adalah bintang dari debat semalam. Dan di sana Newt melihat keadaan masa depan. Biarkan berguling, biarkan bergulir.
(Mulai Klip Video/CNN)
Newt Gingrich, kandidat R-Presidential: Saya percaya melalui penggunaan harga, menggunakan insentif, dengan membuka spaceport, sehingga tersedia untuk penerbangan komersial yang siap dilakukan, menggunakan akal sehat, misalnya, Atlas V dapat diperbaiki pada kendaraan laki-laki, jadi Anda tidak harus mengandalkan peluncuran Rusia atau peluncuran Cina.
(End Video Drive)
Gutfeld: Akhirnya seseorang membawa Atlas V. Saya menunggu selamanya.
Oke. Tetapi jika kita membuat bulan menjadi kondisi, apa bunga negara? Batu?
Bagaimana dengan burung negara? Batu?
Apa yang akan menjadi negara bagian? Batu?
Sekarang Newt mengatakan dia menyukai ide -ide hebat, karenanya bulannya berayun. Dan saya tidak bisa menyalahkannya. Saya juga punya ide bagus.
Saya ingin surat baru ditambahkan ke alfabet, surat Greg.
Saya juga ingin pemotongan pajak untuk orang pendek.
Dana Perino, co-host: Dengar, dengar.
Gutfeld: Lagi pula, kami membayar lebih dari orang -orang jangkung, kan, Dana? Ini tinggi!
Saya juga merancang perangkat energi hijau yang dikeluarkan dengan metana ternak. Saya menyebutnya kincir angin yang pecah.
(Tawa)
GUTFELD: Dalam setahun Anda tidak akan tertawa, Bob. Itu akan nyata.
Apakah itu kesalahan Newt bahwa dia menyukai bulan? Keinginan ini berbicara tentang frustrasi bahwa kita tidak memenuhi masa depan seperti yang dijanjikan oleh Jetsons. Sebaliknya, kami khawatir bahwa kami sedang dalam perjalanan ke batu -batu besar tempat kami mengendarai mobil yang ditenagai di kaki kami. Itu semua mimpi Gore. Bukan milik kita.
Bagaimanapun, pikirkan perdebatan ini sebagai Partai Republik tentang liburan musim semi. Romney adalah anak cantik yang menjadi cokelat dan skor. Newt adalah anak gemuk yang menjengkelkan yang terbakar matahari dan pergi tidur. Santorum adalah Goodie Two Shoes yang melanda besar, tetapi bertindak seolah -olah itu tidak masalah. Dan Ron Paul, yah, dia adalah orang yang akhirnya paling lezat, tetapi sendirian.
Kimberly Guilfoyle, co-host: Nice.
Gutfeld: Ini benar. Saya ingin –
Bob Beckel, co-host: Anda tahu, tentang semua yang Anda lakukan, itu mungkin yang terbaik dari semuanya. Selamat.
Gutfeld: Saya tidak yakin apakah itu masuk akal.
Menjadi: Apakah Anda mengatakan – Greg membuat hiburan setiap minggu.
Perino: Itu satu hal lagi. Tunggu sampai satu hal lagi.
Menjadi: Maaf. Saya minta maaf.
Gutfeld: Saya ingin berbicara tentang debat secara singkat. Namun, saya ingin berbicara tentang Ron Paul terlebih dahulu karena saya pikir dia memiliki beberapa aturan terbaik. Mari kita gulung orang bodoh.
Eric Bolling, co-host: Roll Soers.
(Mulai klip video/CNN)
Reputasi. Ron Paul, R-Texas, kandidat presiden: Saya bersedia menantang tuan ini di sini untuk naik sepeda sejauh 25 mil setiap saat sepanjang hari di panasnya Texas.
Anda tahu, ada undang -undang terhadap diskriminasi usia. Jadi, jika Anda terlalu banyak mendorongnya, Anda harus lebih baik.
Yah, saya tidak berpikir kita harus pergi ke bulan. Saya pikir kita harus mengirim beberapa politisi ke sana.
Wolf Blitzer, CNN: Bayangkan berada di kantor oval, Anda berbicara dengan Raul Castro. Apa yang akan Anda katakan padanya?
Paul: Ya, saya akan bertanya kepadanya apa yang dia sebut, tahukah Anda?
(Tawa)
(Klip video akhir)
Gutfeld: Bagus. Kimberly, saya harus mengatakan, Ron Paul menurut pendapat saya adalah pemirsa yang melihat perdebatan dalam keadaan terkejut. Ketika dia melihat orang -orang memperebutkan hal -hal bodoh, dia hanya duduk dan tertawa. Dia akan tweet tentang ini jika dia bisa. Saya benar -benar mulai menyukai orang ini.
Guilfoyle: Aku bisa merasakan suamimu hancur untuknya dan membanjiri aku di atas meja.
Gutfeld: Ini bukan –
GUILFOYLE: Ya, benar.
Gutfeld: Ini bukan pria. Saya hanya mengatakan bahwa dia mulai mewakili orang -orang yang mengenali kebodohan.
GUILFOYLE: Ya, dia. Aku harus memberitahumu, dia mencuri pertunjukan tadi malam. Dia sangat lucu. Dia memiliki lapisan berikutnya. Dan orang bisa terkait dengan itu. Mereka sedang menonton penonton. Dia pria yang lucu. Dia adalah semacam balok konyol bolak -balik antara kedua pria itu, antara Newt dan Mitt.
Menjadi: Saya benci membawa catatan serius di sini karena saya tahu betapa Anda membenci politik. Tapi debat tadi malam adalah debat penting di Romney dan Newt. Untuk beberapa alasan, Newt Gingrich muncul selama debat itu dan tidak muncul.
Gutfeld: Ya.
Menjadi: Dia lelah. Dia jelas tidak melakukan serangan ketika dia harus melakukan serangan. ROMNEY – Saya tidak berpikir sangat sukses, tetapi karena Newt tidak muncul, dia pergi untuk menjadi sukses, Newt diadopsi. Dan Newt memiliki empat atau lima tempat di mana dia bisa melompatinya dan dia membuatnya lewat.
Dan saya pikir, sejauh yang saya ketahui, balapan ini sudah berakhir.
Guilfoyle: Apakah Anda pikir itu energi dan bukan karena dia dilatih untuk memanggilnya kembali, karena semua orang mengira dia adalah inti -baru, sangat marah?
Menjadi: Bukan debat terakhir yang akan Anda miliki di negara bagian Florida, tidak. Maksudku, dia akan kehilangan negara sekarang, kurasa. Tapi salah satu –
Perino: Lihatlah angka -angkanya.
Menjadi: Sepertinya Iowa bagiku. Dia begitu kewalahan dengan iklan negatif sehingga dia tidak berpikir dia bisa mendapatkan kepalanya di atas air.
GUTFELD: Ya, saya ingin muncul – saya hanya ingin menunjukkan sekelompok pertukaran antara Mitt dan Newt tentang imigrasi ilegal, dan kemudian saya mendatangi Anda, Eric, untuk ditanggapi.
Bolling: Terima kasih.
Gutfeld: Ya.
(Mulai Klip Video/CNN)
Blitzer: Apakah dia masih kandidat yang paling anti-imigran?
Gingrich: Saya memikirkan empat kami, ya.
Mitt Romney, kandidat presiden: Tn. Pembicara, saya bukan anti-imigran. Ayah saya lahir di Meksiko. Ayah istri saya lahir di Wales. Mereka datang ke negara ini.
Gagasan menjadi anti-imigran adalah menjijikkan. Jangan gunakan istilah seperti itu.
Gingrich: Anda memberi tahu saya bahasa apa yang akan Anda gunakan untuk menggambarkan seseorang yang berpikir bahwa mendeportasi seorang nenek atau kakek dari keluarga mereka. Katakan saja bahasanya.
Romney: Saya tidak akan mencari nenek dan membawa mereka keluar dari rumah mereka dan mendeportasi mereka. Ini adalah kata -kata Anda, bukan kata -kata saya.
Gingrich: Yang ingin saya lakukan adalah membiarkan nenek berada di sini secara ilegal, dengan beberapa hak untuk memiliki hak untuk tinggal, tetapi bukan kewarganegaraan.
Romney: Masalah kita bukan 11 juta nenek. Masalah kita adalah – secara berurutan.
(End Video Drive)
Gutfeld: Poin bagus. Meskipun beberapa nenek ilegal ini sedang mengerjakan penjualan cookie pita ilegal, yang menyinggung, Eric.
Bolling: Dan kupon makanan mereka di pasar gelap, Greg.
Ini adalah slam dunk untuk Romney. Dan untuk saat itu seperti UH-OH, tahukah Anda? Dia mendapatkan suaranya kembali, itu cukup keras dan jelas.
Satu hal yang menurut saya menarik, keduanya memiliki indikasi Marco Rubio.
Gutfeld: Ya.
Bolling: Maksudku, siapa yang tidak ingin Marco Rubio? Dan Dana, Anda menunjukkan, meskipun dia bilang tidak, dia mungkin akan mengatakan ya jika ditanya. Tetapi Newt memulai rute itu, saya akan memberi Marco Rubio peran yang lebih menonjol dalam administrasi saya.
Perino: Marco Rubio, besok pagi, memberikan jawaban Republik ke alamat radio presiden. Dia pasti – Marco Rubio mengalami minggu yang indah.
Namun, saya memikirkan satu hal ketika Anda berbicara tentang ide -ide Newt Gingrich dan grisiosis, karena bahkan berpikir, seperti halnya batu -batu besar, banyak orang di gua -diet atau diet mentah, atau mereka hanya memakan protein –
Gutfeld: Rusuk menjatuhkan mobil.
Perino: Oke. Tetapi Anda dapat ingat menonton ‘Jetsons’, dan Anda tidak pernah berpikir Anda benar -benar dapat berbicara dengan seseorang dengan video di telepon. Tapi sekarang orang melakukannya dengan Skype sepanjang waktu. Jadi, mungkin itu tidak sepenuhnya keluar dari kemungkinan.
Bolling: Apakah ada gunanya?
Perino: Saya menunggu dengan sabar untuk mengomentari monolog.
Guilfoyle: Anda sangat sabar.
Menjadi: Anda sudah terlalu lama duduk di Greg.
Guilfoyle: Apakah Anda setuju? Sesuatu terjadi.
Menjadi: Dia menyerbu dia, seperti perokok tubuh.
(Crosstalk)
Perino: Diet manusia gua dan batu api, tetapi Jetsons, sebenarnya mereka memiliki Skype. Tidak pernah berpikir –
Menjadi: Bisakah saya meminta sekop kembali?
Gutfeld: Treadmills. Mereka memiliki treadmill.
(Crosstalk)
Gutfeld: Kami belum memiliki mobil terbang, yang benar -benar membuat saya kesal.
Perino: Ya, Anda hanya memberi Solyndra kesempatan lagi.
(Crosstalk)
Menjadi: Ini terurai di sini di “The Five.”
Perino: Masa kedua, Obama akan memiliki mobil penerbangan.
Gutfeld: Ini akan berjalan pada semburan kupu -kupu.
(Crosstalk)
Menjadi: Apakah kita hampir di sini di segmen ini?
Gutfeld: Di mana Anda harus, Bob?
Menjadi: Saya harus menjadi Jetsons dan – saya tidak tahu, keluar. Keluar! Simpan.
Gutfeld: Bagus.
Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2012 Fox News Network, LLC. Semua hak dilindungi undang -undang. Hak Cipta 2012 CQ Roll Call, Inc. Semua materi dalam hal ini dilindungi oleh undang-undang hak cipta AS dan tidak dapat direproduksi, didistribusikan, ditransfer, ditampilkan, diterbitkan atau disiarkan tanpa persetujuan tertulis sebelumnya dari panggilan CQ-Roll. Anda tidak boleh mengubah atau menghapus merek dagang, hak cipta, atau pemberitahuan lain dari konten konten.