Dr James Dobson berbicara dengan Bill O’Reilly

Dr James Dobson berbicara dengan Bill O’Reilly

Ini adalah sebuah sebagian transkripsi dari Faktor O’Reilly,” 15 Februari 2006, yang telah diedit untuk kejelasan.

Lihat “Faktor O’Reilly” malam hari pada jam 8 malam dan 11 malam ET dan dengarkan “Faktor Radio!”

BILL O’REILLY, pembawa acara: Mendukung pemimpin Kristen konservatif Dr. James Dobson pada segmen “Kisah Pribadi” malam ini. Legislasi yang dapat membantu kaum gay Amerika? Baiklah, mari kita tanyakan padanya.

Dia bergabung dengan kami sekarang dari Colorado Springs. Dokter adalah penulis buku “Marriage Under Fire”.

Jadi, menurut saya Anda – menurut saya posisi Anda sama dengan posisi saya. Orang yang tidak bisa menikah di Amerika harus memiliki hak yang sama dalam kunjungan rumah sakit, bidang keuangan. Apakah itu maksudnya?

dr. JAMES DOBSON, PENONTON DAN KETUA, FOKUS PADA KELUARGA: Itu semua tentangnya.

Bill, terima kasih sudah menerimaku.

Di sini, di Colorado, ada undang-undang untuk menciptakan serikat sipil bagi kaum homoseksual. Kami pikir ini adalah ide yang sangat buruk. Namun di badan legislatif negara bagian, Partai Demokrat memegang mayoritas di kedua majelis. Dan itu bisa berlalu dengan sangat mudah. Kami sangat menentangnya.

Sebaliknya, ada RUU lain yang diminta oleh para legislator konservatif untuk kami dukung—dan kami setujui—yang tidak didasarkan pada perilaku seksual. Itu berdasarkan kebutuhan manusia, jadi jika memiliki dua saudara perempuan yang berusia 80 atau 82 tahun bisa mendapatkan manfaat. Mereka dapat mengizinkan perawatan medis satu sama lain. Atau kakek dan anak terbelakang, atau kombinasi keduanya di negara bagian bisa mendapatkan tunjangan. Itu tidak didasarkan pada…

O’REILLY: Tapi itu sama saja – akun yang sama, hanya deskripsi seksual yang dikeluarkan dari akun tersebut. Benar?

DOBSON: Begini, Bill, bertentangan dengan propaganda yang ada di luar sana, kami percaya pada kesetaraan di bawah hukum. Dan kami tidak percaya untuk mengesampingkan orang lain dan tidak memberikan mereka manfaat yang sama. Namun homoseksualitas tidak disebutkan sama sekali dalam SB 166, karena – Anda tidak dapat mengkualifikasikannya berdasarkan seksualitas. Anda memenuhi syarat untuk itu melalui seksualitas.

O’REILLY: Dengar, aku setuju denganmu. Saya telah mengatakan selama bertahun-tahun bahwa solusi terhadap masalah hak-hak di luar nikah ini adalah dengan menjalin kemitraan bagi siapa pun, termasuk kaum gay, yang memberikan mereka hak yang sama seperti pasangan menikah. Sekarang…

DOBSON: Bill, bisakah saya menambahkan satu hal saja?

O’REILLY: Tentu.

DOBSON: Bagaimanapun, setiap orang mempunyai hak tersebut. Anda bisa…

O’REILLY: Tapi mereka tidak melakukannya.

DOBSON: Anda dapat menetapkan ini dengan kontrak hukum. Jadi yang dilakukannya hanyalah memasukkan hak legal itu ke dalam undang-undang.

O’REILLY: Benar, tapi ada beberapa negara bagian yang mempersulit orang yang belum menikah untuk melakukan hal-hal yang ingin dilakukan orang lain.

Tapi, lihat, katakanlah saya – katakanlah saya seorang gay dan saya ingin menikah dan saya berkata, “Dengar, dokter, Anda seorang Kristen dan Anda mengikuti Yesus. Dan hak asasi manusia saya dilanggar karena saya tidak bisa menikahi pasangan saya. Dan Anda – Anda tahu, itu melanggar Konstitusi.”

Bagaimana menjawab pelanggaran HAM yang besar?

DOBSON: Bill, meskipun setiap orang mempunyai hak atas kesetaraan di mata hukum, mereka tidak mempunyai hak untuk mendefinisikan pernikahan. Mendefinisikan ulang pernikahan. Selama 5.000 tahun di setiap benua di bumi, pernikahan telah menjadi standar antara pria dan wanita. Mengapa? Karena anak-anak. Karena yang terbaik bagi anak adalah memiliki ibu dan ayah.

Kami – Anda tahu, hanya empat dari 197 negara yang telah menciptakan apa yang disebut pernikahan sesama jenis, hanya empat.

O’REILLY: Tidak, saya mengerti itu, tapi bagaimana…

DOBSON: Karena itu bukan ide yang bagus. Itu ide yang buruk.

O’REILLY: Wah, wah, ini pertanyaan terakhir. Mengapa hal ini merugikan pernikahan tradisional, yang masih berkuasa dan berkuasa, karena 94 persen orang adalah homoseksual – heteroseksual. Mengapa pernikahan sesama jenis akan merugikan pernikahan tradisional?

DOBSON: Inilah yang saya bicarakan dalam buku saya “Marriage Under Fire” karena jika Anda melihat negara-negara yang telah menciptakan sesuatu yang mirip dengan pernikahan sesama jenis atau serikat sipil, hal ini sangat merusak pernikahan. Aktivis homoseksual tidak mau mengakuinya, tapi mereka mengakuinya.

Di Norwegia dan negara-negara Skandinavia serta tempat-tempat lain yang mengadili pernikahan, pernikahan pada dasarnya tidak ada lagi. Di beberapa negara tersebut, di Norwegia dan negara lain, 60 persen anak dilahirkan di luar nikah. Jika Anda bingung dengan gagasan tentang apa itu pernikahan bagi kaum muda, mereka tidak akan menikah. Mereka hidup bersama di luar pernikahan.

O’REILLY: Baiklah pak, lihat statistiknya. Saya pikir itu terjadi di Swedia, statistik di Swedia membuktikannya. Dan ini adalah perdebatan yang sangat menarik.

Dokter, itu selalu menyenangkan. Terima kasih sudah datang.

DOBSON: Senang berbicara denganmu.

Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2006 Fox News Network, LLC SEMUA HAK DILINDUNGI. Transkrip Hak Cipta 2006 eMediaMillWorks, Inc. (f/k/a Federal Document Clearing House, Inc.), yang bertanggung jawab penuh atas keakuratan transkrip. SEMUA HAK DILINDUNGI. Tidak ada lisensi yang diberikan kepada pengguna materi ini kecuali untuk penggunaan pribadi atau internal pengguna dan, dalam hal ini, hanya satu salinan yang boleh dicetak, materi apa pun tidak boleh digunakan untuk tujuan komersial atau dengan cara apa pun yang dapat melanggar hak cipta Fox News Network, LLC dan eMediaMillWorks, Inc. atau hak kepemilikan atau kepentingan lainnya dalam materi tersebut. Ini bukan transkrip hukum untuk tujuan litigasi.

judi bola online