Dunia Watters: minggu ketelanjangan Brown University
Ini adalah transkrip RUSH dari “The O’Reilly Factor,” 9 Oktober 2013. Salinan ini mungkin belum dalam bentuk final dan dapat diperbarui.
Tonton acara malam hari “The O’Reilly Factor” pada pukul 20.00 dan 23.00 ET!
O’REILLY: Dalam segmen “Back of the Book” malam ini, “Watters’ World.” Anda mungkin ingat bahwa beberapa tahun yang lalu, Brown University di Rhode Island menggunakan biaya kegiatan mahasiswa untuk mendanai sebagian pameran seks.
Jesse Watters pergi ke sana untuk menanyakan hal itu dan tidak disambut dengan antusias. Jadi, ketika kami mendengar bahwa Brown mensponsori Pekan Opsi Pakaian, kami meminta Watters untuk berdiri dan kembali ke Brown.
(MULAI REKAMAN VIDEO)
WATTERS: Lalu apa yang dimaksud dengan Nudity Week.
WANITA TAK TERIDENTIFIKASI 1: Menurutku, ini hanya memberikan ruang yang nyaman bagi orang untuk mengekspresikan diri.
WANITA TAK TERIDENTIFIKASI 2: Anda tahu, ekspresi gender, performativitas gender.
WATTERS: Wah, wah, wah. Apa itu performativitas gender.
(TERTAWA)
(MULAI KLIP VIDEO)
DUSTIN HOFFMAN, AKTOR: Percakapan ini menjadi sedikit aneh.
(AKHIR VIDEO CEPAT)
PRIA TAK TERIDENTIFIKASI 1: Sungguh, beberapa anak di sini sangat suka telanjang satu sama lain.
WANITA TAK TERIDENTIFIKASI 2: Ini cara yang bagus bagi siswa untuk merasa nyaman dengan tubuh mereka.
WATTERS: Apa menurutmu melihat teman sekelasmu telanjang hanyalah tipuan belaka?
WANITA TAK TERIDENTIFIKASI 3: Tidak, ada cara lain untuk sekadar melihat teman sekelasmu telanjang.
WANITA TAK TERIDENTIFIKASI 4: Wanita merasa tidak enak dengan berat badannya, pria merasa tidak enak dengan berat badannya. Menurut saya —
WATTERS: Saya terkadang merasa tidak enak dengan berat badan saya.
WANITA TAK TERIDENTIFIKASI 4: Jadi, aku, Jesse.
WATTERS: Tapi Anda tidak perlu melakukannya.
WANITA TAK TERIDENTIFIKASI 5: Kami mengizinkan orang melakukan apa pun yang mereka inginkan, apa pun yang mereka rasa merupakan kepentingan terbaik mereka.
PRIA TAK TERIDENTIFIKASI 2: Seolah-olah semua yang ada di media adalah kekerasan, orang-orang tidak keberatan dengan hal itu. Tapi jika Anda menunjukkan satu puting, semua orang jadi gila.
(MULAI KLIP VIDEO)
BILL MURRAY, AKTOR: Anjing dan kucing hidup bersama. Histeria massal!
(AKHIR VIDEO CEPAT)
WANITA TAK TERIDENTIFIKASI 6: Saya tidak membutuhkan ketelanjangan tambahan dalam hidup saya.
WATTERS: Oke, sudah cukup banyak ketelanjangan dalam hidup Anda saat ini.
WANITA TAK TERIDENTIFIKASI 6: Ya.
WATTERS: Anda tidak memerlukan ketelanjangan lagi.
WANITA TAK TERIDENTIFIKASI 6: Tidak.
PRIA Tak Dikenal 1: Selama minggu ujian kami mengadakan Naked Donut Run.
WANITA TAK TERIDENTIFIKASI 4: Apa sudut pandang Anda terhadap cerita ini.
WATTERS: Kalau ada acara ketelanjangan di kampus, saya ingin mengetahuinya.
Banyak siswa yang melakukan yoga telanjang, melukis tubuh telanjang.
PRIA TAK TERIDENTIFIKASI 3: Banyak siswa bermain poker. Apa nilai pendidikannya.
WATTERS: Ya, Matematika.
(MULAI KLIP VIDEO)
AKTOR TAK TERIDENTIFIKASI: Kalian main kartu?
(AKHIR VIDEO CEPAT)
WATTERS: Sekarang, cat tubuh telanjang. Apakah itu cat jari atau roller.
WANITA TAK TERIDENTIFIKASI 2: Aku tidak begitu yakin, tapi aku berasumsi penyebabnya bisa jadi salah satu dari hal-hal ini.
WATTERS: Apakah Anda seorang pelukis atau Anda seorang pelukis.
WANITA TAK TERIDENTIFIKASI 7: Saya adalah seniman sekaligus kanvas.
WATTERS: Menggelitiknya.
WANITA TAK TERIDENTIFIKASI 7: Aku sama sekali tidak merasa tidak nyaman.
APA: Yoga telanjang. Kedengarannya agak berlebihan. Apakah Anda membawa tikar sendiri?
WANITA TAK TERIDENTIFIKASI 8: Tidak, mereka menyediakan tikar dan kamu membawa handuk.
(MULAI KLIP VIDEO)
CHEVY CHASE, AKTOR: Bolehkah saya meminjam handuk Anda sebentar. Mobilku baru saja menabrak seekor kerbau.
(AKHIR VIDEO CEPAT)
PRIA TAK TERIDENTIFIKASI 2: Itu benar-benar seperti pengalaman spiritual.
WATTERS: Apakah itu sulit.
Sekarang, bagaimana dengan teater telanjang.
WANITA TAK TERIDENTIFIKASI 1: Bagaimana dengan itu.
WATTERS: Apakah ada boneka atau apalah.
PRIA 4 YANG TIDAK TERIDENTIFIKASI: Melangkah ke atas panggung dan berkata, “Ini tubuhku. Tidak apa-apa untuk menontonnya.”
WATTERS: Apakah adegan telanjang Anda sangat kecil.
PRIA TAK TERIDENTIFIKASI 4: Tidak, itu signifikan.
(MULAI KLIP VIDEO)
AKTRIS TAK TERIDENTIFIKASI: Besar sekali!
AKTOR TAK TERIDENTIFIKASI: Terima kasih.
(AKHIR VIDEO CEPAT)
WATTERS: Berapa banyak uang yang Anda bayarkan untuk pergi ke Brown.
WANITA TAK TERIDENTIFIKASI 2: Antara 50 dan 60.000.
WATTERS: Ayo telepon ibumu segera dan beri tahu dia bahwa ini Pekan Ketelanjangan di Brown.
Ini Jesse Watters dengan O’REILLY FACTOR. bagaimana kabarmu ibu
IBU DARI SISWA (di telepon): Oke.
WATTERS: Tahukah kamu ini Nudity Week di Brown, Bu.
IBU DARI SISWA: Oke.
(MULAI KLIP VIDEO)
AKTRIS TAK TERIDENTIFIKASI: Apa, apa, apa!
(AKHIR VIDEO CEPAT)
WATTERS: Tahukah orang tuamu kalau kamu ikut serta dalam body painting telanjang di sekolah.
WANITA TAK TERIDENTIFIKASI 7: Mereka melakukannya sekarang.
WATTERS: Sapa ayah.
WANITA TAK TERIDENTIFIKASI 7: Hei, ayah.
WATTERS: Apakah Anda pernah menonton O’REILLY FACTOR di Fox News.
WANITA TAK TERIDENTIFIKASI 8: Tidak, aku tidak melakukannya. Saya tidak tahu apa itu.
WATTERS: Malu pada Anda.
WANITA TAK TERIDENTIFIKASI 8: Saya orang Inggris.
(MULAI KLIP VIDEO)
MIKE MYERS: Sebenarnya, saya orang Inggris.
Aktor Tak Dikenal: Maaf.
(AKHIR VIDEO CEPAT)
WANITA TAK TERIDENTIFIKASI 5: Pada prinsipnya, saya belum pernah menonton acaranya.
WATTERS: Jadi, Anda belum pernah menonton acaranya, tapi Anda tidak setuju dengan semua yang dia katakan. Tapi Anda tidak tahu apa yang dia katakan karena Anda belum pernah melihatnya.
WANITA TAK TERIDENTIFIKASI 5: Saya – saya pikir saya benar-benar ingin berhenti di situ saja.
IBU SISWA (di telepon): Saya suka Bill O’Reilly.
WATTERS: Apakah Anda menonton “Watters’ World”.
IBU DARI SISWA: Ya, benar.
WATTERS: Ini Jesse Watters.
IBU SISWA: Oke, baiklah.
(AKHIR VIDEOTAPE)
O’REILLY: Oke. Sekarang, cuacanya sangat panas, pergilah ke sana lalu —
WATTERS: Ya, itu agak sulit.
O’REILLY: Dan surat kabar itu menyerang Anda?
WATTERS: Ya, mereka menyerang saya. Itu benar. Saya sebenarnya dikeluarkan dari kampus —
O’REILLY: Oleh siapa.
WATTERS: — oleh administrator, jadi saya harus segera pergi dan keluar.
O’REILLY: Mengapa mereka mengeluarkanmu dari kampus?
WATTERS: Ya, saya kira Anda tidak diperbolehkan membuat film di mana pun. Dan saya benar-benar ingin mendalami Nudity Week, jadi —
(MULAI KLIP VIDEO)
O’REILLY: Jadi, mereka tidak mengizinkan Anda memfilmkan kejadian sebenarnya.
WATTERS: Saya bertindak terlalu jauh.
O’REILLY: Itu juga bagus. Apa yang diberitakan di surat kabar itu. Maksud saya, Anda tahu, surat kabar kampus – saya pernah membacanya – saya tidak tahu apakah Anda termasuk dalam surat kabar Anda, tapi saya pernah membaca di “Boston University Daily Free Press”. Mereka suka mencampurkannya sedikit.
WATTERS: Ya.
O’REILLY: Jika mereka tidak menyukai Anda —
WATTERS: Tidak. Dan mereka sangat marah kepada saya. Malam ini mereka mengadakan permainan minum.
Jadi, setiap kali saya mengolok-olok mereka malam ini, mereka pergi minum.
O’REILLY: Uh-huh.
WATTERS: Jadi, mereka mungkin terpukul sekarang.
O’REILLY: Apakah mereka berpakaian.
(TERTAWA)
WATTERS: Saya tidak tahu. Saya tidak perlu mengetahui hal itu.
O’REILLY: Tapi minggu ini sudah berakhir, kan.
WATTERS: Saya pikir ini sudah berakhir, tapi maksud saya —
O’REILLY: Sekarang di Rhode Island cuacanya semakin dingin.
WATTERS: Benar. Ini sangat besar.
O’REILLY: Benar. Mereka berada tepat di papan.
WATTERS: Betul sekali.
O’REILLY: Menurut saya, itu tidak berbahaya.
WATTERS: Milik saya juga.
O’REILLY: Tidak ada yang salah.
WATTERS: Saya tidak menentang Nudity Week. Sebenarnya, saya mungkin pernah berpartisipasi.
O’REILLY: Tidak, jangan pergi ke sana.
(TERTAWA)
Tapi yang ada hanyalah biaya kegiatan kemahasiswaan. Anda tahu apa yang saya maksud.
WATTERS: Sejumlah kecil biaya kegiatan, —
O’REILLY: Sangat kecil.
WATTERS: — mereka mengaku pergi ke Nudity Week.
O’REILLY: Cukup untuk membeli cat.
WATTERS: Betul sekali. Ya, Anda tidak memiliki alat peraga atau pakaian apa pun, jadi cukup mudah.
O’REILLY: Benar. Dan mungkin itu saja untuk catnya.
WATTERS: Betul sekali.
O’REILLY: Dan saya harus mengatakan, anak-anak, siswa, yang berbicara dengan Anda, mereka sangat hormat. Mereka sangat —
WATTERS: Sangat pandai bicara dan penuh hormat. Saya tidak menentang Brown University.
O’REILLY: Tidak. Kami tidak menentang Brown. Kami hanya tertawa-tawa atas biaya Anda.
(TERTAWA)
Dan tahukah Anda, kami berharap Anda baik-baik saja. Ada apa, semuanya.
WATTERS: Terima kasih.
O’REILLY: Pergilah ke tempat yang jarang dikunjungi pria.
Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2012 Fox News Network, LLC. SEMUA HAK DILINDUNGI. Hak Cipta 2012 CQ-Roll Call, Inc. Semua materi di sini dilindungi oleh undang-undang hak cipta Amerika Serikat dan tidak boleh direproduksi, didistribusikan, dikirim, ditampilkan, diterbitkan, atau disiarkan tanpa izin tertulis sebelumnya dari CQ-Roll Call. Anda tidak boleh mengubah atau menghapus merek dagang, hak cipta, atau pemberitahuan lain apa pun dari salinan Konten.