Jurnalis imigran ilegal angkat bicara
Ini adalah transkrip RUSH dari “The O’Reilly Factor,” 25 Juni 2012. Salinan ini mungkin belum dalam bentuk final dan dapat diperbarui.
Tonton acara malam hari “The O’Reilly Factor” pada pukul 20.00 dan 23.00 ET!
LAURA INGRAHAM, PEMBAWA ACARA: Terima kasih telah bersama kami. Saya Laura Ingraham, menggantikan Bill O’Reilly.
Dan di segmen “Kisah Pribadi” malam ini, seorang pria yang memiliki kepentingan pribadi dalam keputusan Mahkamah Agung tentang imigrasi ilegal. Jose Vargas telah menjadi ilegal di negara ini selama hampir dua dekade. Dia bergabung dengan kami sekarang dari New York.
Jose, senang bertemu denganmu. Saya membaca artikel Anda di majalah TIME…
JOSE VARGAS, IMIGRAN ILEGAL: Terima kasih.
INGRAHAM: …saat Anda, misalnya, “keluar” sebagai imigran ilegal, dan itu terjadi setelah bertahun-tahun bekerja dan tinggal di Amerika Serikat. Kamu berprestasi di sekolah. Tentu saja Anda bekerja di “The Washington Post” dan…
VARGAS: Selama lima tahun, ya.
INGRAHAM: Selama 5 tahun. Dan Anda ditanya dalam formulir di Washington Post apakah Anda warga negara Amerika, warga negara Amerika, dan apa yang Anda katakan di formulir itu?
VARGAS: Anda tahu, saya sebenarnya sudah memeriksa kotak burgernya. Dan saya ingat mencoba membenarkan diri saya sendiri, tahukah Anda, apakah ini benar?
Anda tahu, panggilan telepon pertama saya sebenarnya adalah kepala sekolah menengah saya, Pat Highland, yang merupakan orang Samaria yang baik hati dalam hidup saya. Semacam bagian dari jalur kereta bawah tanah saya. Dan saya bertanya padanya, “Bolehkah saya melakukan ini? Apakah saya mengambil pekerjaan orang lain?”
Dan kepala sekolah saya pada dasarnya mengatakan kepada Anda, “Jangan marah,” seperti, “Anda pantas mendapatkannya.” Begitulah cara saya bisa mengatasinya.
INGRAHAM: Dan orang-orang harus tahu bahwa Anda datang ke negara ini dari Filipina melalui kakek Anda.
VARGAS: Ya.
INGRAHAM: Menurut laporan itu, siapa yang menurut saya memiliki — seseorang menjual nomor jaminan sosial kepadanya?
VARGAS: Ya.
INGRAHAM: Itu nomor palsu.
VARGAS: Tepat sekali. Jadi, ketika saya tiba di sini saat berusia 12 tahun, saya tidak menyadarinya — saya pikir semuanya baik-baik saja. Saya mengetahui bahwa saya tidak memiliki dokumen seperti banyak orang lain seperti saya. Kami mencari tahu kapan kami melamar pekerjaan. Atau saya mengetahuinya ketika saya mencoba mendapatkan izin mengemudi.
Dan tahukah Anda, kakek saya adalah warga negara Amerika yang dinaturalisasi. Jadi saya hanya berpikir semuanya baik-baik saja.
INGRAHAM: Benar.
VARGAS: Saat saya mengetahuinya adalah ketika dunia saya seperti berantakan. Dan lagi, jika bukan karena, misalnya, para guru, Anda tahu, guru-guru saya di sekolah menengah – dan itu sebenarnya menarik bagi saya.
INGRAHAM: Ya.
VARGAS: Maksud saya, senang sekali mendengarkan Anda sebelumnya, Anda tahu, berbicara tentang empati dan pentingnya hal itu malam ini. Dan saya sangat mempercayainya. Dan dalam keseluruhan percakapan tentang imigrasi ilegal ini, Anda tahu, seperti para guru, pemimpin agama, rekan kerja kita, teman kita, tetangga kita.
INGRAHAM: Benar.
VARGAS: Mereka hilang dari percakapan.
INGRAHAM: Benar. Moralnya — argumen moral yang saya dapatkan yang telah dibuat — yang telah dibuat berulang kali adalah anak-anak ini, Anda tidak memilih untuk datang ke sini. Anda dibawa ke sini. Saya mengerti itu.
VARGAS: Tepat sekali.
INGRAHAM: Keputusan Mahkamah Agung menguatkan ketentuan “berhenti dan menggeledah” dalam undang-undang Arizona, membatalkan tiga ketentuan lainnya. Apakah menurut Anda ini merupakan kemenangan bagi imigran ilegal di seluruh Amerika Serikat? Atau sesuatu yang lain?
VARGAS: Anda tahu, maksud saya, saya sangat memahami, Anda tahu, ketakutan dan frustrasi, terutama yang dimiliki orang Latin tentang hal ini, Anda tahu, untuk pembuatan profil rasial. Namun bagi saya, maksud saya, saya ingat membaca keputusan Senator hari ini — yang saya maksud adalah Hakim Kennedy, yang mengatakan, “Sebagai peraturan umum, bukanlah suatu kejahatan bagi orang asing ilegal untuk tetap tinggal di Amerika Serikat.”
Bagaimana bisa aku tidak berharap? Dari kalimat itu, menurut saya putusan tersebut mengatakan saya tidak ilegal. Sebagai…
INGRAHAM: Jika saya adalah Anda – jika saya adalah Anda dan saya membaca Hakim Kennedy hari ini dan saya mendengarkan Presiden Obama 12 hari yang lalu, saya tidak terlalu khawatir mengenai status saya di Amerika Serikat.
VARGAS: Saya tidak khawatir.
INGRAHAM: Tapi Jose, mari kita berperan sebagai pembela di sini, karena ada banyak orang, katakanlah, di Nigeria, di Pakistan, dan negara-negara lain yang telah bekerja keras di sini selama bertahun-tahun. Dan mereka menyerahkan formulir. Mereka menghabiskan banyak uang. Mereka tidak memiliki nomor jaminan sosial palsu. Mereka tidak berbohong pada bentuknya, seperti yang Anda lakukan.
Menurut Anda bagaimana perasaan mereka hari ini? Apakah menurut Anda mereka merasa baik> Mereka masih kembali ke Nigeria atau Pakistan. Haruskah semua orang diperbolehkan masuk atau hanya orang-orang yang berada di sini secara ilegal dan berbohong?
VARGAS: Saya sangat senang Anda menanyakan pertanyaan itu, karena yang sebenarnya kami perlukan adalah sebuah proses. Saya tidak ingin menghina orang dari Nigeria.
INGRAHAM: Tidak, Anda terbentur. Ya, tidak, tetapi seseorang mungkin berpendapat bahwa Anda menabraknya.
VARGAS: Tapi sekali lagi, jika kita menciptakan sebuah proses agar 12 juta orang Amerika yang tidak berdokumen bisa maju dan berkata, “Ini dia. Sekarang beri kami sebuah proses.” Dan lagi, jika Anda ingin saya berada di barisan paling belakang, agar tidak menabrak siapa pun, saya akan dengan senang hati melakukannya.
INGRAHAM: Jadi Anda akan melakukan itu dan kembali ke Filipina dan melamar?
VARGAS: Maksud saya sekali lagi, saya sudah berada di negara ini sejak saya berumur 12 tahun. Saya membayar pajak di sini. Jadi ini rumahku. Sebelum saya kembali ke Filipina, saya akan memastikan saya bisa kembali ke rumah saya di New York City.
INGRAHAM: Benar, benar. Pasal 37-A Hukum Imigrasi Filipina. Apakah Anda familiar dengannya?
VARGAS: Tidak, saya tidak. Tapi saya yakin Anda akan mengingatkan kami.
INGRAHAM: Saya akan menceritakannya kepada Anda. Karena saya benar-benar mempelajarinya hari ini. Saya menyoroti semuanya. Ahli hukum.
Sebenarnya, ketentuannya cukup spesifik — jika Anda berada di negara tersebut secara ilegal di Filipina, Anda akan diproses untuk dideportasi. Anda akan ditangkap oleh komisaris imigrasi dengan surat perintah. Dan hal ini pada dasarnya menjelaskan jika Anda membuat pernyataan yang salah atau menyesatkan dalam proses menjadi seorang imigran di Amerika Serikat atau berada di Filipina—maaf—Anda dapat dianggap sebagai orang asing. Jadi sepertinya negara kelahiran Anda tidak akan ramah untuk Anda tinggal di sana. Apakah ini mengejutkan Anda?
VARGAS: Itu sebabnya – maksud saya, itulah mengapa saya dengan senang hati menyebut Amerika sebagai rumah saya. Di sinilah saya dibesarkan, dan ini adalah rumah saya. Saya berharap dapat kembali ke Filipina di mana saya belum pernah melihat rumah saya selama hampir 19 tahun pada bulan Agustus ini.
INGRAHAM: Baiklah, kami menghargai Anda bergabung dengan kami, Jose.
VARGAS: Terima kasih telah menerima saya.
INGRAHAM: Oke. Anda peduli.
Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2012 Fox News Network, LLC. SEMUA HAK DILINDUNGI. Hak Cipta 2012 CQ-Roll Call, Inc. Semua materi di sini dilindungi oleh undang-undang hak cipta Amerika Serikat dan tidak boleh direproduksi, didistribusikan, dikirim, ditampilkan, diterbitkan, atau disiarkan tanpa izin tertulis sebelumnya dari CQ-Roll Call. Anda tidak boleh mengubah atau menghapus merek dagang, hak cipta, atau pemberitahuan lain apa pun dari salinan Konten.