Keluarga jurnalis yang terbunuh marah pada Gedung Putih

Keluarga jurnalis yang terbunuh marah pada Gedung Putih

Ini adalah transkrip RUSH dari “The O’Reilly Factor,” 12 September 2014. Salinan ini mungkin belum dalam bentuk final dan dapat diperbarui.

Tonton acara malam hari “The O’Reilly Factor” pada pukul 20.00 dan 23.00 ET!

BOLLING: Dalam “Segmen Kisah Pribadi” malam ini, keluarga James Foley dan Steven Sotloff mengecam pemerintahan Obama karena tidak berbuat cukup untuk memastikan para pria tersebut pulang dengan selamat. Foley dan Sotloff adalah jurnalis yang diculik dan dipenggal oleh ISIS.

Saudara laki-laki James Foley tidak melakukan pukulan apa pun.

(MULAI KLIP VIDEO)

MICHAEL FOLEY, SAUDARA JAMES FOLEY: Kami terkejut dengan situasi ini. Anda tahu, hal ini lebih dari sekedar tidak melakukan semua yang mereka bisa, mereka sebenarnya adalah sebuah penghalang – mereka menghalangi kita. Dan itulah — itulah yang sebenarnya, Anda tahu, sangat mengganggu saya, Anda tahu. Kami — saya secara khusus diancam oleh Departemen Luar Negeri AS mengenai penggalangan dana, Anda tahu, permintaan tebusan untuk saudara laki-laki saya. Anda tahu, kami cukup pintar untuk melewatinya, tetapi hal itu memperlambat kami. Kami kehilangan banyak waktu saat mencoba berkumpul kembali.

(AKHIR VIDEO CEPAT)

BOLLING: Yang bergabung dengan kami sekarang dengan pendapatnya tentang hal ini adalah koresponden senior Fox News, Geraldo Rivera. Geraldo, tentunya – tentunya Anda setuju bahwa pemerintahan Obama menggagalkan seluruh kesepakatan ini?

GERALDO RIVERA, KORESPONDEN SENIOR FOX NEWS: Ya, saya pasti berhubungan dengan saudara itu. Jika itu saudara laki-laki saya, amit-amit, saya akan melakukan segala daya saya untuk bernegosiasi dengan siapa pun guna menyelamatkan nyawanya. Saya berhubungan dengan keluarga ini.

Negara ini memiliki kebijakan bahwa negaranya tidak bernegosiasi dengan teroris. Ini adalah judulnya. Tentu saja judulnya juga bohong. Kami bernegosiasi dengan teroris. Kita mempunyai waktu yang berbeda sepanjang sejarah kita. Ketika Anda berperang – menyatakan perang melawan seseorang seperti Amerika Serikat melawan Jerman atau Jepang, Anda memiliki tawanan perang, Anda memiliki pertukaran tawanan.

BOLLING: Cukup adil. Tapi bicaralah tentang apa yang dikatakan saudara laki-laki Foley di sana. Dia secara khusus diancam oleh Departemen Luar Negeri jika dia terus mengumpulkan uang untuk mencoba mendapatkan kembali saudaranya.

RIVERA: Saya tidak akan mempertahankannya. Saya sangat percaya padanya. Saya pikir birokrasi itu buta.

BOLLING: Bisakah Anda membayangkannya?

RIVERA: Menurut saya, tempat ini sangat rusak dan kotor. Dan ini benar-benar merupakan simbol arogansi, menurut saya, dari sikap yuppies yang mereka miliki di Departemen Luar Negeri.

BOLLING: Benar. Omong-omong, Josh Earnest ditanyai tentang hal itu di Gedung Putih hari ini. Dia dengan baik hati meneruskannya ke Departemen Kehakiman dan menanyakannya kepada mereka. Mereka agak menyangkalnya, tapi kawan, ini dia seorang pria muda. Aku ingin adikku kembali. Saya ingin menggalang dana, kami akan melakukannya dan negara menolaknya.

Mari kita bicara sedikit tentang apa yang baru saja Anda bahas. Mereka bilang jangan bernegosiasi dengan teroris. Kami tidak melakukannya, mereka tidak melakukannya — Anda tidak seharusnya melakukannya. Menukarkan Bowe Bergdahl dengan lima komandan Gitmo Taliban – itu akan menjadi tawar-menawar, bukan?

SUNGAI: Pastinya. Saya pikir Anda dan saya, Anda tahu, berada di pihak yang sama dalam hal ini — Saya pikir, pertama-tama, saya akan bernegosiasi untuk mendapatkan sersan itu kembali karena saya tidak yakin kita bisa meninggalkan GI, jadi saya mendukung negosiasi itu, meskipun hal itu tampaknya melanggar prinsip mereka sendiri untuk tidak bernegosiasi dengan teroris.

BOLLING: Anda akan mengembalikan lima.

RIVERA: Saya akan mengembalikan lima, apa pun yang terjadi. Israel mengembalikan 700 untuk satu. Anda melakukan apa yang harus Anda lakukan, untuk mendapatkannya kembali. Saya tidak yakin seberapa efektif kelima orang itu, Anda tahu, telah menua, mereka telah berada di Gitmo selama 11 tahun.

BOLLNG: Jadi apa bedanya? Karena itu adalah personel militer versus —

Rivera: — Saya tidak membela kebijakan tersebut. Apa yang saya katakan adalah kebijakan tersebut munafik karena pemerintah melakukan negosiasi dengan teroris. Mereka menyuruh Anda untuk tidak melakukannya, tetapi mereka melakukannya jika mereka mau. Ini adalah pragmatisme murni —

BOLLING: Jadi menurut Anda tidak apa-apa bernegosiasi dengan teroris? Karena kedengarannya sangat buruk – maksud saya jika Anda – saat Anda memberikan teroris – apa yang mereka inginkan, $132 juta untuk Foley?

RIVERA: Berapapun angka yang mereka hasilkan —

BOLLING: Anda hanya memberi harga pada setiap orang Amerika di luar negeri dan menjadikan mereka rentan.

RIVERA: Inilah yang terjadi pada kami, Eric. Kita punya perang yang tidak diumumkan, oke? Jadi ketika ada perang yang tidak diumumkan, Anda tidak mempunyai tawanan perang karena Anda tidak mempunyai perang. Jadi Anda tidak memiliki tawanan perang. Menurut saya, tawanan perang dilindungi oleh Konvensi Jenewa tahun 1929, yang mengatakan jika Anda memiliki seorang tawanan perang dan dia tidak mampu atau apa pun, Anda dapat menukarnya dengan tawanan perang lainnya. Kami telah melakukan ini sejak zaman kuno. Itu sebabnya kami memiliki beberapa aturan yang beradab.

(LINTAS TUMPUKAN)

BOLLING: Taliban ini tidak tercakup dalam hal itu.

RIVERA: Tapi mengapa – menurut saya konyol kalau mereka tidak melakukannya. Ini adalah perang abad ke-21 — perang melawan geng-geng ilegal ini. Saya berpendapat ISIS adalah negara de facto. Kita harus memiliki deklarasi perang. Kita harus memiliki deklarasi perang di Kongres melawan ISIS. Saya ingin Amerika berperang melawan ISIS. Saya ingin menghancurkan ISIS. Saya ingin menghujani ISIS dengan neraka dan kematian dari atas.

Saya ingin kita mendeklarasikan perang dan jika salah satu tawanan kita diambil dan kita mempunyai tawanan untuk ditukar, maka saya juga mendukungnya.

BOLLING: Jadi, pertanyaannya – terakhir sebelum kita pergi, Presiden Obama menelepon ISIS JV sebelum dia mengumumkan hal ini. Joe Biden berkata kita akan membawa mereka kembali ke gerbang neraka, ISIS. Saya mencoba mencari tahu berapa banyak anggota JV yang kami bawa kembali ke gerbang neraka?

RIVERA: Saya tidak tahu. Yang saya tahu hanyalah ISIS telah menyatakan perang terhadap Amerika Serikat. ISIS memenggal kepala dua jurnalis kami, termasuk Foley yang saudaranya baru saja Anda lihat. Dengan melakukan ini, dengan mencemarkan bangsa kita, warga negara kita, kebanggaan nasional kita, dengan meludahi kita sebagai penghinaan terhadap mereka, kita sekarang dapat melakukan segala yang kita bisa untuk menghancurkan mereka, menyakiti mereka, membunuh mereka. Saya menganjurkan — Saya benci terdengar begitu haus darah pada Jumat malam, tapi saya ingin ISIS berdarah atas apa yang mereka lakukan terhadap kami.

BOLLING: Bagus sekali. Geraldo Rivera, terima kasih banyak.

RIVERA: Terima kasih.

Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2012 Fox News Network, LLC. SEMUA HAK DILINDUNGI. Hak Cipta 2012 CQ-Roll Call, Inc. Semua materi di sini dilindungi oleh undang-undang hak cipta Amerika Serikat dan tidak boleh direproduksi, didistribusikan, dikirim, ditampilkan, diterbitkan, atau disiarkan tanpa izin tertulis sebelumnya dari CQ-Roll Call. Anda tidak boleh mengubah atau menghapus merek dagang, hak cipta, atau pemberitahuan lain apa pun dari salinan Konten.

Keluaran Sidney