Laura Ingraham Tentang Pengunduran Diri Weiner, Romney dan Bachmann Murding dalam Polling Baru
Ini adalah transkrip terburu -buru dari “The O’Reilly Factor”, 16 Juni 2011. Salinan ini mungkin tidak ada dalam bentuk akhirnya dan dapat diperbarui.
Lihatlah malam minggu “The O’Reilly Factor” pukul 20:00 dan 23:00 ET!
Bill O’Reilly, tuan rumah: Dalam minggu ini dalam ulasan segmen “The Ingraham Angle” malam ini: banyak yang perlu dibicarakan, jadi mari kita pergi ke bintang talk show radio dan analis Fox News, yang bergabung dengan kami di Washington. Oke, Laura. Saya harus – saya harus memberikan Anda, yang, satu menit di Colmes. Maksud saya, apa yang menurut Anda terjadi di sana?
Laura Ingraham, pembawa acara untuk radio talkshow: Sebenarnya, Bill, saya mendengarkan Anda, dan saya pergi ke internet dan saya hanya mencari sedikit. Apakah Anda punya – itu sudah berita. Anda memecahkannya, tetapi Anda tidak tahu. Acara – acara radio baru ini disebut ‘Kebobrokan dan Colmes’. Jadi sudah selesai. Maksudku, aku – kamu sebelum kurva. Ini adalah ide yang cukup bagus. Dengan baik. Entah itu atau ambil alih slot lain di CNN karena itu adalah trek.
O’Reilly: Apakah Anda melihat ekspresi Colmes ketika saya menyarankan dia menyewa Weiner daripada co-host? Anda semua harus membeku di rumah.
Ingraham: Sebenarnya, dia tidak peduli sama sekali, Bill. Ini akan berada di saluran Syfy nanti malam. Saya mencintai Alan. Saya suka fakta bahwa dia tiba.
O’Reilly: Dia adalah pria terhebat. Dan orang tidak mengerti bahwa dia pria yang sangat baik tapi …
Ingraham: Saya mencintai Alan.
O’Reilly: … Logikanya di sini sangat gila. Anda tidak bisa mengelola negara dengan kebohongan, dan ya, dia berbohong – Anda tidak bisa. Anda tidak bisa melakukan itu.
Ingraham: Lihat, orang -orang melihat ini, Bill, dan saya pikir mereka berkata: Ya, itu perilaku yang mengerikan. Saya tidak berpikir, sayangnya orang lebih terkejut tentang hal itu, yang sangat menyedihkan. Dan saya pikir mereka umumnya melihat kebohongan di seluruh ekonomi. Tendangan siap, ini belum siap. Ini akan membantu ekonomi. Kami akan menghabiskan $ 860 miliar untuk stimulus. Ini akan membuat jus pengangguran. Kami akan membuat orang kembali bekerja.
O’Reilly: Ya, tapi tidak begitu.
Ingraham: Mereka melihat kebohongan secara umum. Itu hanya yang sangat grafis.
O’Reilly: Itu – saya tidak bisa memikirkan apa pun yang benar -benar bersaing dengan ini. Hubungi wartawan ke kantor Anda, atur dan kemudian ayolah.
Ingraham: TIDAK. Saya pikir, Anda tahu, dia minum kopi dan latte untuk mereka dan mencoba memilihnya dengan Starbucks. Bukankah itu yang terjadi? Semuanya sangat aneh.
O’Reilly: Mari kita ke jajak pendapat ini di Rasmussen. Jajak pendapat yang sangat menarik setelah debat Republik. Letakkan di layar. Ini mungkin pemilih utama Republik, bagus? Orang yang akan membuat keputusan di bulan -bulan awal 2012. Jadi Romney naik di 33; Michele Bachmann melakukannya dengan sangat baik pada usia 19; Herman Cain bergerak beberapa poin, 10; Gingrich, 9; Paul, 7; Pawlenty (6) tetap di tempatnya; dan Santorum, 6. Analisis Anda tentang itu?
Ingraham: Ya. Saya pikir dalam debat – lihat, saya tidak tahu berapa banyak orang yang melihat perdebatan. Saya tidak terlalu berpikir. Tapi saya pikir perasaan negara adalah bahwa kita membutuhkan gairah, debu, seseorang yang merupakan prajurit yang bahagia, bukan? Kami memiliki banyak kucing asam di luar sana. Amerika menurun dan Amerika turun tabung. Orang mungkin berpikir ini, tetapi mereka tidak ingin para pemimpin mereka memperolehnya saat mereka mendekati masalah. Saya pikir Romney turun seperti kepala CEO. Sangat stabil, sangat berpengetahuan selama debat. Dan Michele Bachmann bertemu dengan kuat, cerdas, hasrat dan sedikit keanggunan dan pesona. Saya pikir keduanya melakukannya dengan sangat baik. Tidak membuat saya takjub bahwa Michele Bachmann telah bangkit dan bahwa Romney keluar dengan sangat baik. Keduanya melakukannya dengan luar biasa.
O’Reilly: Oke, tapi ini pertanyaannya. Ada jijik untuk Romney di antara pembawa acara radio – beberapa dari mereka, tidak semua di daerah konservatif. Dan saya mendengarnya hari ini ketika saya mendengarkan beberapa program. Mereka tidak menyukainya. Dia bukan ideolog konservatif. Mereka menginginkan orang yang jauh lebih konservatif tentang masalah sosial daripada dia.
Ingraham: Ya.
O’Reilly: Dan sebagainya. Tetapi orang -orang, dan sekali lagi, itu adalah jajak pendapat dari Partai Republik yang mungkin pemilih utama. Ini adalah orang -orang yang terlibat dalam urutan?
Ingraham: Ya.
O’Reilly: Mereka berkata: Apakah Anda tahu apa? Mungkin kita meletakkannya di rak kali ini, karena kita harus menyingkirkan apa yang sekarang kita miliki secara ekonomi. Saya pikir itulah yang terjadi.
Ingraham: Kami ingin tangan yang mantap.
O’Reilly: Siapa kita? Siapa kita?
Ingraham: Saya hanya memberi tahu kami. Saya pikir orang Amerika menginginkan tangan yang mantap dan pasti untuk mengelola ekonomi. Saya tidak tahu apakah Obama dapat dipilih kembali. Mungkin dia bisa. Tapi saya pikir jika mereka melihat seseorang seperti Romney sekarang dan dapat mengubahnya. Saat ini, mereka melihat Romney sebagai seseorang yang memiliki banyak pengalaman bisnis, tahu apa artinya memulai bisnis, tahu apa artinya menjalankan bisnis dan melihat pertumbuhan ekonomi, untuk mempromosikan pertumbuhan ekonomi. Dia muncul sebagai orang dewasa.
O’Reilly: Jadi, Anda belum menggonggong program Anda?
Ingraham: TIDAK. Saya terakhir mendukung Romney.
O’Reilly: Bawa Anda panas dari pesta teh orang yang menelepon Anda dan memberi tahu Anda …
Ingraham: TIDAK. Tidak terlalu. Saya pikir beberapa orang menyukainya dan beberapa orang tidak. Saya pikir ada beberapa antipati terhadap Romney karena berbagai alasan. Saya cenderung berpikir – saya tidak setuju dengan orang -orang yang mengatakan bahwa kandidat adalah semua, Anda tahu, benar -benar membosankan. Itu – ada kekurangan bakat. Saya hanya tidak setuju dengan itu. Mungkin tidak ada hasil bagi yang membawa Obama ke panggung. Tapi saya pikir banyak orang mungkin mengatakan bahwa kita membutuhkan sedikit lebih sedikit kebisingan dan sedikit lebih banyak debu.
O’Reilly: Benar -benar mengatakan ini kali ini. Oke. Sekarang Newt Gingrich tidak baik -baik saja. Dia tidak akan memenangkan nominasi. Tapi dia marah tentang beberapa serangan terhadap istrinya dan inilah yang dia katakan. Pergi.
(Mulai klip video)
Newt Gingrich (R), kandidat Republik: Saya pikir NBC pagi ini dalam sebuah program yang tidak ada di depan kamera, tidak ada yang mengutip, mereka mengutip wartawan secara anonim tentang orang -orang pengecut yang berbohong dengan jujur tentang istri saya, dan saya percaya bahwa NBC Callista berutang permintaan maaf. Faktanya adalah kampanye saya adalah kampanye saya. Ya, kami membuat keputusan sebagai pasangan, tetapi pada akhirnya saya bertanggung jawab penuh.
(End Video Drive)
O’Reilly: Saya minta maaf. Saya berbicara salah. Itu di Greta tadi malam, bukan pagi ini. Apa yang dia bicarakan adalah bahwa dia memiliki orang -orangnya, banyak orang berhenti padanya. Dan mereka berkata, yah, dia tidak benar -benar menganggapnya serius. Dia dengan cepat dengan istrinya. Itu untuk apa yang ditanggapi. Apakah itu hal yang cerdas untuk dilakukan mantan pembicara?
Ingraham: Lihat, saya mengerti dorongannya dan itu gagah untuk membela istrinya, dan kita semua suka bahwa pria membela kita. Itu bagus. Bagi seorang politisi, terutama seorang politisi Republik, untuk marah dengan pers, tidak ada kemenangan nyata di dalamnya. Tidak ada manfaat nyata untuk itu. Saya memahami dorongannya lagi. Saya tidak berpikir itu memenangkan apapun.
O’Reilly: Namun, ada keuntungan bagi Sarah Palin. Semangatnya dan menyerang kembali ke pemecah yang datang di belakangnya membantunya.
Ingraham: Ya. Benar. Tapi dia bukan kandidat, dan saya pikir itu berbeda. Ketika Anda pergi ke kantor, saya tidak yakin itu cara untuk pergi. Ingat, saya memikirkan Happy Warriors. Saya memikirkan Reagan. Saya memikirkan cara dia mendekati masalah ini. Pers selalu datang di belakangnya, dan Nancy dan astrologi mengejek semua hal ini. Cina dan semua ini. Dia hanya mengabaikannya. Dan dia tidak punya rubah. Dia tidak punya radio. Dia tidak memiliki internet atau salah satu suara independen di luar sana. Saya pikir itu pendekatan yang lebih baik. Saya memahaminya lagi …
O’Reilly: Ini adalah poin yang sangat bagus, saya pikir, Anda baru saja membuat tentang Reagan dan bagaimana dia menangani semua minyak yang diarahkan padanya. Laura, seperti biasa, terima kasih banyak.
Ingraham: Terima kasih, Bill.
Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2011 Fox News Network, Inc. Hak Cipta 2011 Roll Call, Inc. Semua materi dalam hal ini dilindungi oleh hak cipta Amerika Serikat dan mungkin tidak direproduksi, didistribusikan, ditransfer, ditampilkan, diterbitkan atau disiarkan tanpa persetujuan pra -tulisan dari panggilan rolling. Anda tidak boleh mengubah atau menghapus merek dagang, hak cipta, atau pemberitahuan lain dari konten konten.