Meghan McCain memasuki Zona Dilarang Berputar

Meghan McCain memasuki Zona Dilarang Berputar

Ini adalah transkrip RUSH dari “The O’Reilly Factor,” 12 September 2013. Salinan ini mungkin belum dalam bentuk final dan dapat diperbarui.

Tonton acara malam hari “The O’Reilly Factor” pada pukul 20.00 dan 23.00 ET!

O’REILLY: “Segmen Kisah Pribadi” malam ini. Anda mungkin ingat beberapa hal kontroversial yang pernah dikatakan Meghan McCain di masa lalu. Dia seorang Republikan, tapi progresif. Dan itu membuatnya terkenal.

Mulai Sabtu mendatang, Nona McCain mengadakan acara kabel baru berjudul “Raising McCain” di Pivot TV. Dan ini dia.

Apa itu PivotTV? Itu (tidak terdengar) di Al Jazeera, kan?

MEGHAN MCCAIN, PENULIS DAN PENULIS: Bukan, ini bukan Al Jazeera.

O’REILLY: Oke. Apa itu PivotTV?

MCCAIN: Pivot merupakan jaringan baru yang khusus menyasar generasi milenial yaitu usia 18 hingga 34 tahun.

O’REILLY: Jadi generasi milenial berusia 18 hingga 34 tahun dan Anda mencoba membuat mereka menonton “Raising McCain”.

MCCAIN: Ya, benar.

O’REILLY: Sekarang, salah satu topik yang pernah saya lihat – yang pernah Anda bicarakan, yang menarik minat saya adalah perjanjian cyberbullying ini. Kenyataannya, hal ini menyebabkan anak-anak melakukan bunuh diri, menimbulkan kekacauan di sekolah negeri dan swasta di seluruh negeri. Apa pendapat Anda tentang hal itu?

MCCAIN: Saya setuju. Ini adalah epidemi yang mutlak. Setiap hari 160.000 anak bolos sekolah karena di-bully. Orang-orang yang menjadi korban perundungan dan penindas cenderung memiliki masalah psikologis saat dewasa dan ini merupakan epidemi mutlak dan internet hanya memperburuk keadaan.

O’REILLY: Apakah Anda pernah diintimidasi saat kecil karena Anda memiliki ayah yang terkenal dan hal-hal seperti itu?

MCCAIN: Bukan seserius yang dilakukan oleh orang-orang yang melakukan bunuh diri, namun saya bersyukur bahwa Internet belum ada ketika saya tumbuh dewasa.

O’REILLY: Nah, sekarang Anda diserang di Internet hanya karena Anda seorang dewasa yang memiliki ayah terkenal. Namun yang ingin saya pahami adalah, apakah anak-anak saat ini lebih jahat dibandingkan saat Anda tumbuh dewasa? Anda tahu, tentu saja saya sudah lebih tua, ketika saya tumbuh dewasa, anak-anak sangatlah kejam. Maksudku, ada perkelahian di lingkunganku yang sebagian besar disebabkan oleh intimidasi. Tapi saya melihat coretan sadis seperti ini karena mereka bisa bersembunyi di balik internet.

MCCAIN: Tepat sekali.

O’REILLY: Anda tidak perlu pergi ke halaman sekolah dan mengambil risiko tertembak di kepala. Anda melakukannya di ruang bawah tanah Anda sendiri atau apa pun. Dan menurut saya itu adalah masalah besar.

MCCAIN: Ya, anonimitas Internet justru memperburuk keadaan.

O’REILLY: Apakah mereka lebih jahat? Apakah anak-anak ini jahat hari ini?

MCCAIN: Saya tidak tahu apakah anak-anak itu lebih jahat, tetapi mereka mempunyai platform yang berbeda. Anda tahu, mereka bisa menyerang secara online dan memposting gambar. Maksud saya, ada banyak hal yang terjadi saat mencari wanita di internet dan itu sangat menakutkan dan gagasan bahwa Anda bisa, Anda tahu, Anda masih sangat muda, ada begitu banyak alat yang berbeda. Dengan kamera yang bisa Anda ambil di ponsel, Anda memotretnya saat berusia 18 tahun, dan foto itu mungkin akan kembali menghantui Anda saat Anda berusia 30 tahun.

O’REILLY: Tidak, tentu saja. Semuanya, Anda akan — orang tua dan kakek-nenek akan menontonnya dengan gila-gilaan. Sekarang saya ingin promosi untuk acara Ms. McCain diputar. pergi

(MULAI KLIP VIDEO)

MCCAIN: Apakah Anda menganggap diri Anda seorang feminis?

PRIA TAK TERIDENTIFIKASI: Tidak.

MCCAIN: Apa?

WANITA TAK TERIDENTIFIKASI: Naluriku adalah putus dengan setiap pria keren yang kulihat. Tapi aku tidak melakukannya.

WANITA TAK TERIDENTIFIKASI: Saya tidak percaya dia secara alami berambut pirang.

WANITA TAK TERIDENTIFIKASI: Bukan aku.

WANITA TAK TERIDENTIFIKASI: Anda tidak bisa membicarakan politik dan membicarakan seks di TV secara bersamaan.

WANITA TAK TERIDENTIFIKASI: Keadaan telah berubah, Amerika.

MCCAIN: Saya Meghan McCain. Ya, ini ayahku.

(AKHIR VIDEO CEPAT)

O’REILLY: Ayahmu, apakah dia senang mengikuti promosi itu?

MCCAIN: Dia.

O’REILLY: Benarkah? Aku tahu dia ingin kamu melakukannya dengan baik. aku mengenalnya Tapi apakah dia senang berada di sana?

MCCAIN: Dia, Anda tahu, dia tidak selalu senang dengan setiap keputusan yang saya buat dan langkah apa pun yang saya buat, tapi syukurlah dia senang dengan keputusan ini.

O’REILLY: Oke. Kapan Anda akan terjun ke bisnis milenial ini, bukan? Banyak di antaranya bersifat narsistik. Anda paham penyebab semua bisnis internet ini dan semua konsentrasinya pada saya, bukan? Narsisme itu mencapai puncaknya.

MCCAIN: Saya tidak tahu apakah itu narsisme. Karena menurut saya begitulah cara kita berbagi informasi, dan menurut saya itu bisa dianggap narsisme. Tapi menurut saya itu tidak akurat.

O’REILLY: Dan inilah alasan saya tidak setuju dengan Anda. Anda dapat menciptakan dunia kecil Anda sendiri di dunia maya dan melakukan hal-hal seperti itu dengan orang-orang, Facebook, tweeting, dan sebagainya. Tapi itu semua kembali padamu. Tidak ada orang lain. Itu kamu. Dan menurut saya masyarakat kini menjadi begitu egois dan mementingkan diri sendiri sehingga generasi ini sangat berbeda dengan generasi Perang Dunia II. Garis keturunan ayahmu.

MCCAIN: Ya, presiden jaringan saya menyebut generasi ini sebagai generasi terhebat berikutnya dan menurut saya kita jelas-jelas berada dalam posisi yang sangat buruk. Perang, perekonomian, semua hal buruk yang terjadi dalam budaya kita saat ini, namun menurut saya berbagi di internet adalah cara kita berkomunikasi satu sama lain.

O’REILLY: Tentu saja. Tapi saya tidak yakin ada generasi milenial yang bisa selamat dari apa yang dialami ayah Anda, lima tahun penjara di Vietnam Utara karena dipukuli dan disiksa, Anda tahu? Karena waktu itu berbeda. Orang-orang saja — mereka lebih tangguh daripada sekarang.

MCCAIN: Dan menurut Anda Internet membuat kita lebih lemah?

O’REILLY: Ya.

MCCAIN: Ya?

O’REILLY: Ya.

MCCAIN: Saya tidak setuju. Maksudku, menurutku itu —

O’REILLY: Dan itu membuat kita lebih lemah secara mental, lebih lemah secara mental dan lebih lemah secara fisik, kecuali Anda mengangkat beban sambil men-tweet.

MCCAIN: Apakah Anda hadir secara online?

O’REILLY: Saya buta komputer. Saya menulis buku saya secara online dan saya harus menggunakan internet untuk bekerja. Tapi, tahukah Anda, saya ingin melepaskannya sebanyak yang saya bisa. aku melakukannya, aku ingin berpikir dan aku ingin melihat pepohonan. Saya tidak ingin duduk di ruang bawah tanah saya. Semoga sukses dengan programnya.

MCCAIN: Terima kasih.

O’REILLY: Menurut saya Anda adalah juru bicara yang baik. Namun saya ingin Anda memikirkan generasi Anda.

MCCAIN: Oke.

O’REILLY: Cobalah untuk mengembalikan mereka ke jalur yang benar.

MCCAIN: Oke. Dan terima kasih banyak telah menerima saya. Saya adalah penggemar beratnya.

O’REILLY: Kapan saja. Kapan pun.

MCCAIN: Terima kasih.

Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2012 Fox News Network, LLC. SEMUA HAK DILINDUNGI. Hak Cipta 2012 CQ-Roll Call, Inc. Semua materi di sini dilindungi oleh undang-undang hak cipta Amerika Serikat dan tidak boleh direproduksi, didistribusikan, dikirim, ditampilkan, diterbitkan, atau disiarkan tanpa izin tertulis sebelumnya dari CQ-Roll Call. Anda tidak boleh mengubah atau menghapus merek dagang, hak cipta, atau pemberitahuan lain apa pun dari salinan Konten.

SGP Prize