Mendorong reformasi imigrasi | Berita Rubah
Ini adalah transkrip RUSH dari “The O’Reilly Factor,” 1 Juli 2014. Salinan ini mungkin belum dalam bentuk final dan dapat diperbarui.
Tonton acara malam hari “The O’Reilly Factor” pada pukul 20.00 dan 23.00 ET!
O’REILLY: Terima kasih telah tinggal bersama kami. Saya Bill O’Reilly. Dalam “Segmen Dampak” malam ini, seperti yang kami ceritakan dalam “Memo Poin Pembicaraan” di bagian atas acara, situasi imigrasi ilegal dapat diselesaikan, tetapi kemungkinan besar tidak akan terjadi di bawah pemerintahan Obama.
Bergabung dengan kami sekarang dari Washington dengan rencananya, analis politik Fox News Charles Krauthammer. Oke, pergi.
CHARLES KRAUTHAMMER, KONTRIBUTOR FOX NEWS: Izinkan saya mengawali dengan mengatakan bahwa ini bukanlah hal baru. Hal ini bukan merupakan respons terhadap perolehan suara Partai Republik yang sangat buruk di kalangan Hispanik pada tahun 2012 ketika Romney kalah 72 lawan 29 suara.
Saya menulis ini pada tahun 2006 ketika George W. memperoleh hampir separuh suara Hispanik. Jadi ini bukan cara untuk memenangkan suara. Ini adalah cara melakukan hal yang baik dan benar.
Saya mendapat dua situs. Yang pertama, orang Amerika adalah manusia dan mereka tidak ingin melihat 11 juta orang hidup dalam bayang-bayang.
Namun yang kedua, warga Amerika percaya pada kedaulatan Amerika yang bisa memilih siapa yang boleh masuk dan siapa yang tidak. Jadi saya pikir jika Anda dapat meyakinkan rakyat Amerika bahwa Anda akan mengamankan perbatasan, maka sebagian besar, 70, 80, 90 persen, mereka akan berkata, “Baiklah, kami akan melegalkan kelompok yang ada saat ini, karena tidak akan ada kelompok yang lain.”
Namun, jika mereka merasa tidak ada penegakan hukum dan kita melegalkan 11 juta saat ini dan akan ada 11 juta lagi dalam 10 tahun, seperti Reagan ditipu dengan amnestinya pada tahun 1986, maka mereka tidak akan melakukannya.
Jadi, Anda harus mengamankan perbatasan. Dan ketika Anda telah melakukan hal tersebut dan telah mendapatkan sertifikasi dari orang-orang independen non-partisan, pensiunan hakim, pilihlah sesuka Anda, dan yang harus Anda lakukan hanyalah menyatakan bahwa sungai ilegal telah menjadi sedikit.
Anda tidak akan menghilangkannya sepenuhnya. Tapi sungai menjadi setetes, kamu tutup perbatasannya, maka aku akan melegalkannya.
Saya tidak akan memberikan kewarganegaraan. Generasi muda ya. Namun mereka yang melanggar hukum seharusnya tidak berperan dalam politik kita.
Namun yang lainnya, kartu hijau, hak untuk bekerja, perlindungan, segala sesuatu yang seharusnya mereka dapatkan jika mereka membayar denda, belajar bahasa Inggris, dan sebagainya. Itu rencanaku.
O’REILLY: Bagaimana Anda mengamankan perbatasan, Charles.
KRUTHAMMER: Oke. Inilah yang telah saya lakukan selama bertahun-tahun. Anda mulai dengan pagar. Ini sangat sederhana. Orang-orang berkata, “Oh, pagar tidak berfungsi. Kamu membuat tangga.”
Nah, kemudian Anda membangun dua pagar, pagar rangkap tiga. San Diego melakukannya pada pertengahan tahun 90an. Dan dalam satu dekade, tingkat imigrasi ilegal berkurang sebesar 90 persen.
Dan orang-orang akhirnya pergi ke tempat lain seperti Arizona. Jika pagar tidak berfungsi, mengapa ada pagar di sekitar Gedung Putih. Jika tidak berhasil, mengapa pagar Israel memisahkan Israel dari tepi barat, serangan teroris di dalam wilayah Israel telah berkurang hingga 99 persen.
Pagar berfungsi. Ya, ada bagian perbatasan yang tidak boleh dipagari, oke. Jadi, Anda tidak memilikinya di area tersebut dan Anda melakukan patroli besar-besaran.
Tapi tidak ada alasan mengapa negara kaya seperti kita tidak bisa memasang pagar — pagar ganda, pagar rangkap tiga, dan berpatroli sepanjang waktu. Hal ini akan memberikan dampak yang luar biasa.
O’REILLY: Oke. Anda menempatkan militer untuk memastikan patroli perbatasan memiliki sumber daya yang cukup.
KRAUTHAMMER: Tentu saja, apa pun yang Anda butuhkan.
O’REILLY: Oke. Baiklah, saya tidak keberatan dengan hal itu.
Dan dalam hal sertifikasi, saya setuju bahwa, saya pikir – saya tidak tahu apakah itu 89 – Saya pikir itu mungkin sekitar 60 persen orang Amerika – ada banyak kepahitan dan banyak orang yang merasa bahwa kita sedang diserang oleh budaya asing, Amerika tidak sama, mereka semua akan memilih Partai Demokrat, dan mereka akan berada di pihak yang berhak atas hak tersebut.
Sekarang, Anda membaca saya — Anda membaca rencana saya.
KRAUTHAMMER: Sangat spesifik. Saya benar-benar mempelajarinya.
O’REILLY: Pelajari siapa.
KRAUTHAMMER: Pelajari detail Anda, atau pelajari detailnya.
O’REILLY: Apakah Anda benar-benar belajar?
KRUTHAMMER: Oh ya.
O’REILLY: Bisakah kita – bisakah kita – ya, kita bisa ditarik keluar. Oke, saya tersanjung.
Jadi, karena saya sangat spesifik tentang apa yang harus dilakukan oleh orang asing ilegal itu. Lihat, menurutku mereka punya tanggung jawab. Bukan hanya kita, masyarakat, yang membayar pajak untuk memberi mereka kesempatan.
Mereka harus mendaftar. Mereka harus mematuhi hukum. Mereka perlu mendapatkan pekerjaan. Dan mereka tidak mendapatkan hak. Anda harus berhasil.
Karena nenek moyang saya dan nenek moyang anda, kami tidak diberi hak. Keluarga saya tidak pernah mendapat klaim dari Irlandia. Kami berhasil, benar. Dan itu sulit.
Jadi, saya senang Anda menyukainya. Apakah ada sesuatu yang Anda keberatan.
KRAUTHAMMER: Tidak. Begini, menurut saya ide umumnya adalah kita menginginkan — begini, tembok besar dengan pintu besar. Tapi kami mengendalikan pintunya.
Saya percaya pada imigrasi. Saya yakin kebanyakan orang Amerika melakukannya. Hal ini sangat memperkaya negara. Tapi kami memilih siapa yang masuk. Kami tidak membiarkan orang lain memilihkan untuk kami.
Dan hanya itulah yang diminta oleh orang-orang yang ingin mengendalikan imigrasi ilegal. Orang bilang kami menentang imigran.
Ini sepenuhnya salah. Kami menentang orang-orang yang memutuskan sendiri untuk melanggar hukum dan datang ke negara kami.
O’REILLY: Tentu saja. Sekarang, —
KRUTHAMMER: Itu saja. Ini adalah masalah kontrol dan kedaulatan.
O’REILLY: — ketika Presiden Obama menentang basisnya dan mengatakan kepada ABC News, “Saya akan memulangkan semua anak-anak,” oke, Kirsten Powers dan kemudian Crowley — jadi, saya tidak percaya padanya.
Jadi, dia tidak menang dengan mengatakan itu.
KRAUTHAMMER: Begini, saya tidak – saya setuju dengan Crowley yang mengatakan bahwa saya akan percaya ketika saya melihatnya. Karena — dan lihat, tidak sulit baginya untuk mengubahnya.
Dia tidak harus melakukan perintah eksekutif. Dia tidak perlu menginjak-injak Konstitusi. Apakah Anda ingin serius di sini? Anda akan melakukan presentasi di Kongres besok pagi.
Tersedia yang berubah, aturannya. Saat ini, jika Anda datang dari Meksiko atau Kanada secara ilegal, mereka dapat mendeportasi Anda dalam beberapa jam.
Jika Anda berasal dari negara lain, misalnya anak-anak ini berasal dari Amerika Tengah, maka Anda harus tinggal — maka Anda harus —
O’REILLY: Menurut Anda apakah hal ini akan lolos ke Senat? Saya tidak tahu apakah RUU itu akan lolos ke Senat. Aku tidak tahu.
KRAUTHAMER: Jika presiden, presiden dari Partai Demokrat —
O’REILLY: Ooh, saya tidak tahu.
KRAUTHAMMER: – menyarankan agar di Senat saya ingin melihat caranya –
O’REILLY: Ya, saya ingin melihatnya juga, tapi saya tidak tahu apakah itu kuncinya.
KRAUTHAMMER: Lalu kenapa dia tidak melakukannya.
O’REILLY: Karena dia tidak melakukannya – dia ingin melakukannya sendiri.
KRAUTHAMMER: Itu sebabnya saya tidak yakin dia serius.
O’REILLY: Oke, dan itu sah.
KRAUTHAMER: Jika ya, itu adalah tindakan yang serius yang dilakukan seorang presiden.
O’REILLY: Saya harus istirahat sebentar, tapi saya akan mengajak Charles berbicara tentang patriotisme dalam jajak pendapat baru.
Pertanyaan terakhir, Meksiko, menurut saya harus bertanggung jawab. Dan saya pikir jika mereka tidak mulai berpatroli di perbatasan mereka sendiri dan membantu perbatasan kita, kita akan menerapkan sanksi perdagangan. Apakah kamu siap melakukannya?
KRUTHAMMER: Oh ya. Dan saya akan mengirim kapal induk ke luar negeri hanya untuk mengirim pesan.
O’REILLY: Oke. Tapi mereka tidak bisa turun di Cancun dan pergi ke Club Med. Mereka harus tetap berada di kapal induk.
KRAUTHAMMER: Ya, itu tergantung pada seberapa kooperatif orang-orang Meksiko —
O’REILLY: Oke.
Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2012 Fox News Network, LLC. SEMUA HAK DILINDUNGI. Hak Cipta 2012 CQ-Roll Call, Inc. Semua materi di sini dilindungi oleh undang-undang hak cipta Amerika Serikat dan tidak boleh direproduksi, didistribusikan, dikirim, ditampilkan, diterbitkan, atau disiarkan tanpa izin tertulis sebelumnya dari CQ-Roll Call. Anda tidak boleh mengubah atau menghapus merek dagang, hak cipta, atau pemberitahuan lain apa pun dari salinan Konten.