Penangkapan Zimmerman adalah jalan menuju keadilan?

Penangkapan Zimmerman adalah jalan menuju keadilan?

Ini adalah transkrip RUSH dari “The O’Reilly Factor,” 12 April 2012. Salinan ini mungkin belum dalam bentuk final dan dapat diperbarui.

Tonton acara malam hari “The O’Reilly Factor” pada pukul 20.00 dan 23.00 ET!

O’REILLY: “Segmen Kisah Pribadi” malam ini.

Kisah terbaru Trayvon Martin… George Zimmerman yang kini dituduh melakukan pembunuhan tingkat dua, hadir di pengadilan Florida hari ini bersama pengacara barunya. Tidak ada permohonan, tidak ada permohonan jaminan. Mereka akan hadir dalam sidang berikutnya minggu depan di hadapan hakim yang berbeda.

Bersama kami sekarang adalah Sybrina Fulton, ibu Trayvon Martin dan pengacaranya Benjamin Crump. Pertama kali berbicara denganmu, Nona Fulton. Dan saya — semua staf saya merasakan hal yang sama. Kami mohon maaf Anda harus berada di sini. Kami menyesal Anda harus melalui ini. Maksudku, aku punya seorang putra. Saya tidak bisa membayangkan rasa sakit yang Anda alami. Anda tahu putra Anda ada di sana suatu hari dan pergi keesokan harinya.

Jadi saya pikir semua orang Amerika merasakan penderitaan Anda. Dan kita semua menginginkan keadilan dalam masalah ini. Dan tadi malam saya mengatakan itu dari awal — Saya tidak tahu apakah Anda mengetahui hal ini, tapi yang pasti Konselor Crump — ketahuilah bahwa kami hanya menyerukan ketenangan, oke.

SYBRINA FULTON, IBU TRAYVON MARTIN: Benar.

O’REILLY: Kami baru saja mengatakan biarkan sistemnya bekerja. Jangan menghukum Zimmerman ini di televisi. Jangan sampai kita melontarkan tuduhan liar.

Namun banyak orang tidak mengikuti saran saya. Mereka tidak melakukannya. Dan tadi malam saya katakan bahwa beberapa dari mereka seperti Pendeta Sharpton harus meminta maaf. Apakah aku salah mengatakan itu?

FULTON: Saya tidak tahu keadaan di baliknya. Tapi dia juga mempromosikan perdamaian. Kami tidak pernah meminta siapa pun melakukan hal di luar kebiasaan. Kami menginginkan demonstrasi damai dan protes damai. Dan kami tidak mendukung kekerasan atau semacamnya.

O’REILLY: Tidak, Anda sendiri dan ayah Trayvon benar-benar luar biasa, begitu pula pengacara Anda. Anda meminta pengendalian diri. Tapi yang lain pada dasarnya membangkitkan emosi. Dan Anda bisa melihatnya di seluruh negeri. Saya tidak tahu apakah Anda mengikuti berita ini, tetapi ada berbagai insiden di seluruh negeri yang menyebabkan banyak orang terluka. Emosinya tinggi.

Suasananya gila; 33 persen orang kulit putih Amerika merasa bahwa Zimmerman tidak merasakan hal yang sama. Dan 90 persen warga kulit hitam Amerika merasakan hal yang sama, yang berarti bahwa media televisi di sini membesar-besarkan hal ini dan saya meminta agar mereka menahan diri. Dan menurut saya Sharpton harus meminta maaf atas beberapa hal yang dia katakan.

FULTON: Dan Anda ingin saya mengomentari hal itu dan saya tidak tahu segalanya di baliknya. Saya tidak banyak menonton berita dan tidak menonton semua yang dikatakan semua orang. Jadi saya tidak yakin, Anda tahu, reaksi apa yang Anda inginkan.

O’REILLY: Oke dan itu cukup adil. Apa yang akan Anda katakan, konselor.

BENJAMIN CRUMP, PENGACARA ORANG TUA TRAYVON MARTIN: Ya, saya mungkin akan mengatakan Pendeta Sharpton dan Anda mungkin harus mendiskusikannya. Saya pikir salah satu hal yang membuat Tuan O’Reilly sayangnya harus mengadakan demonstrasi dan protes hanya untuk menangkapnya karena kami selalu merasa bahwa jika itu tidak terjadi, mereka tidak akan pernah menangkap Zimmerman.

O’REILLY: Apakah Anda benar-benar percaya akan hal itu?

KRUMP: Oh, tentu saja.

O’REILLY: Lihat, saya tidak pernah mempercayainya. Saya pikir negara bagian Florida akan melakukan hal yang benar.

FULTON: Tidak.

O’REILLY: Sungguh, sekarang saya – penduduk setempat. Penduduk setempat — Saya tidak tahu Sanford, Florida. Maksudku, kamu orang Florida. Saya tidak tahu Sandford. Anda mungkin ada di sana. Namun negara turun tangan dengan cepat dan mengambil alih. Dan ketika hal itu terjadi, FBI pun terpuruk.

KRUMP: Ya, negara mengambil alih sekitar 27 hari di dalamnya. Tapi Bill, kamu adalah seorang ayah. Jika seseorang membunuh anak Anda yang tidak bersenjata dan mereka tidak menangkapnya dan mengatakan kepada Anda bahwa mereka tidak akan menangkapnya 27 hari kemudian —

O’REILLY: Saya akan berhasil dan saya akan melakukan persis seperti yang dilakukan Ms. Fulton. Tepat. Saya akan go public. Menurut saya itu salah. Kami membutuhkannya — jadi saya tidak punya daging sapi sama sekali. Yang menjadi masalah saya adalah menghukum Zimmerman di TV. Ini yang saya makan daging sapi.

CRUMP: Dan Ms. Fulton selalu mengatakan dia ingin Zimmerman menjalani hari-harinya di pengadilan.

O’REILLY: Saat ini Anda akan berada di sana, saya berasumsi setiap hari persidangan itu.

FULTON: Ya, saya akan melakukannya.

O’REILLY: Oke, jika Zimmerman dinyatakan tidak bersalah pada akhir persidangan karena undang-undang yang aneh ini, “Stand Your Ground” ini dan Anda melihat bahwa ini adalah persidangan yang adil, menurut Anda dengan semua emosi yang ada dalam diri Anda, Anda bisa keluar dan berkata, hei, dia menjalani persidangan yang adil? Apakah mungkin?

FULTON: Itu sebagian – sangat mungkin. Saya percaya pada sistem peradilan dan saya yakin dia bisa mendapatkan pengadilan yang adil.

O’REILLY: Oke. Jadi ini — itu — saya — ini hampir menjadi beban bagimu, aku tidak tahu bagaimana kamu akan melewatinya. Saya tidak tahu bagaimana Anda duduk di sana dan melakukan itu?

FULTON: Bagaimana saya bisa melupakan anak saya yang terbunuh dan seseorang yang berjalan selama 44 hari?

O’REILLY: Saya tidak tahu. Namun Anda harus menghidupkannya kembali melalui cobaan ini.

FULTON: Saya percaya pada sistem peradilan. Dan saya yakin dia akan mendapatkan harinya di pengadilan. Dan dia bisa membela kasusnya.

O’REILLY: Oke, Anda akan berada di sana bersamanya, bukan?

KRUMP: Saya akan ke sana bersamanya. Dan dia memiliki iman yang luar biasa.

(LINTAS TUMPUKAN)

O’REILLY: Saya mendengar kemarin bahwa Anda memiliki kepercayaan yang besar kepada Tuhan dan hal ini sangat penting dalam hal-hal seperti ini.

Dengan baik. Begini, izinkan saya mengatakan ini kepada Anda di sidang, penasihat, jika Anda melihat sesuatu yang menurut Anda tidak benar, baiklah, karena yang tidak saya inginkan adalah apa pun putusannya, saya ingin rakyat Amerika, seperti yang Anda katakan, Nona Fulton, menerima sistem tersebut, menerima putusan tersebut.

Namun jika Anda melihat sesuatu yang tidak beres saat sedang berlangsung, harap beri tahu kami, oke? Jadi kita bisa menghadapinya sebelum putusan turun. Teruskan.

KRUMP: Itu adil, Bill. Dan saya ingin berterima kasih kepada Anda dan acara Anda serta banyak orang karena telah memberitahu semua orang untuk tetap tenang. Saya pikir ini sangat penting. Dan salah satunya, kata Sybrina, tidak boleh menjadi masalah ras. Ini seharusnya hanya tentang keadilan.

O’REILLY: Tidak, tentu saja.

Kami semua orang Amerika di sini. Tidak ada seorang pun yang ingin anak laki-laki berusia 17 tahun ditembak di jalan. Dan saya yakin di pihak Zimmerman tidak ada seorang pun yang ingin melihatnya — Tuan Zimmerman tidak ingin melihat kehidupan putranya hancur karena hal ini. Jadi ini adalah sebuah tragedi.

KRUMP: Ya.

O’REILLY: Dan kita harus menanganinya dengan sangat menahan diri.

CRUMP: Ya, terima kasih, Bill.

O’REILLY: Sekali lagi kami turut berbela sungkawa, Nona Fulton. Terima kasih sudah datang. Dan Anda selalu diterima di acara itu. Konselor, Anda orang yang stand-up dan Anda tahu apa pun yang Anda punya, kembalilah padaku, oke.

FULTON: Terima kasih.

KRUMP: Tentu dan kami akan memberi tahu Anda jika terjadi sesuatu.

O’REILLY: Oke, oke.

FULTON: Terima kasih.

Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2012 Fox News Network, LLC. SEMUA HAK DILINDUNGI. Hak Cipta 2012 CQ-Roll Call, Inc. Semua materi di sini dilindungi oleh undang-undang hak cipta Amerika Serikat dan tidak boleh direproduksi, didistribusikan, dikirim, ditampilkan, diterbitkan, atau disiarkan tanpa izin tertulis sebelumnya dari CQ-Roll Call. Anda tidak boleh mengubah atau menghapus merek dagang, hak cipta, atau pemberitahuan lain apa pun dari salinan Konten.

judi bola