Pengacara Sandusky: ‘Kami tidak diberi cukup waktu untuk mempersiapkan’ persidangan
Ini adalah transkrip RUSH dari “The O’Reilly Factor,” 9 Agustus 2012. Salinan ini mungkin belum dalam bentuk final dan dapat diperbarui.
Tonton acara malam hari “The O’Reilly Factor” pada pukul 20.00 dan 23.00 ET!
BILL O’REILLY, FOX NEWS PEMBAWA ACARA: Dan pada segmen “Dampak” malam ini, seperti yang Anda ketahui, mantan pelatih sepak bola Penn State Jerry Sandusky dihukum atas 45 tuduhan pelecehan seksual terhadap anak. Dia diperkirakan akan menghadapi hukuman penjara seumur hidup ketika dia dijatuhi hukuman pada bulan September.
Namun, pengacaranya mengatakan mereka akan mengajukan banding dan juga meminta persidangan baru. Hal ini bertentangan dengan apa yang dikatakan salah satu pengacara Sandusky segera setelah keputusan juri.
(MULAI KLIP VIDEO)
JOE AMENDOLA, PENGACARA PERTAHANAN JERRY SANDUSKY: Hakim dalam kasus ini hebat. Hakim Cleland adalah ahli hukum terhebat, dia adil. Dia tegas. Dia masuk akal dengan semua yang kami minta. Saya yakin juri bertindak berdasarkan bukti yang diajukan. Dan saya membantah atau tidak mempermasalahkan putusan juri.
(AKHIR VIDEO CEPAT)
O’REILLY: Itu adalah rekan penasihat Sandusky, Joe Amendola.
Dan bergabung dengan kami sekarang dari Harrisburg, Pennsylvania: Karl Rominger, rekan penasihat lainnya dan mitra Joe Amendola dalam kasus ini. Jadi menurut saya Anda mengajukan banding atau akan mengajukan banding, tetapi pria atau pasangan Anda berkata, lihat, semua orang melakukan hal yang benar. Jadi, apa yang mendasari permohonan Anda?
KARL ROMINGER, PENGACARA JERRY SANDUSKY: Baiklah, jika Anda mendengarkan baik-baik, katanya berdasarkan bukti yang mereka miliki sebelumnya. Kami sebagian tidak dapat menawarkan semua yang kami inginkan. Kedua, kami tidak diberi cukup waktu untuk bersiap, dan ini merupakan masalah besar. Menurut saya…
O’REILLY: Tujuh bulan bukanlah waktu yang cukup?
ROMINGER: Tidak, bukan itu. Kami memberikan sebagian besar dokumen dalam beberapa hari setelah sidang — ribuan pada bulan sebelumnya. Hanya kami berdua yang diharapkan membaca dengan referensi silang.
O’REILLY: Oke, jadi saya ingin menjadi sangat – saya ingin menjadi sangat tepat di sini. Jadi meskipun Anda punya waktu tujuh bulan untuk mempersiapkan persidangan, jaksa harus menyerahkan dokumen kepada Anda, berapa lama sebelum persidangan sebenarnya dimulai? Kapan Anda mendapatkan barang terakhir?
ROMINGER: Kumpulan dokumen terakhir beberapa hari sebelumnya.
O’REILLY: Lihat. seminggu? Dua minggu?
ROMINGER: Seribu halaman, itu tidak berlebihan, dalam dua minggu.
O’REILLY: Dalam dua minggu.
ROMINGER: Bill, dalam dua minggu uji coba kami menerima ribuan halaman.
O’REILLY: Oke, jadi maksud Anda tidak ada cukup waktu bagi Anda untuk membahas hal ini, persiapkan pembelaan yang menjadi hak klien Anda?
ROMINGER: Benar.
O’REILLY: Apa lagi? Apakah ada hal lain yang Anda inginkan untuk uji coba baru? Mengapa Anda menginginkan uji coba baru?
ROMINGER: Pertama-tama, gubernur baru saja menandatangani undang-undang di Pennsylvania yang mengizinkan penggunaan bukti psikologis dalam kasus seks. Kami percaya bahwa kami dapat menghadirkan seorang psikolog yang mampu menjelaskan aspek-aspek tertentu dari kasus ini, namun tidak bisa karena undang-undang Pennsylvania tidak mengizinkannya, namun akan dapat menjelaskannya dalam beberapa hari.
(LINTAS TUMPUKAN)
O’REILLY: Saya tidak — saya tidak begitu tahu ke mana Anda akan pergi —
(LINTAS TUMPUKAN)
ROMINGER: Jika persidangannya tidak dilakukan secara terburu-buru —
O’REILLY: — Ya, saya tidak tahu kemana tujuan Anda karena ada begitu banyak bukti yang memberatkan klien Anda. Begitu banyak orang yang melangkah maju dan kemudian Anda memiliki saksi dan pancuran air dan Anda memiliki semua barang ini.
Sekarang saya memahami bahwa pembelaan yang kuat adalah bagian dari Konstitusi dan kita semua memahaminya, tetapi menurut saya hal itu tidak yakin dan koreksi saya jika saya salah, Anda mencoba menggunakan hal-hal teknis untuk membebaskan orang yang bersalah tanpa keraguan. Sepertinya Anda mencoba menggunakan sistem dengan cara tertentu, katakanlah baiklah, kami dapat meminta pendapat pakar ini.
Lihat. Banyak bukti yang menunjukkan bahwa pria itulah pelakunya. Pria itu melakukannya.
ROMINGER: – jawabannya adalah ada orang yang dapat berargumentasi bahwa pengacara mana pun mencoba mengutip “gunakan sistem”. Pemerintah menggunakan sistem tersebut untuk mengecualikan bukti-bukti tertentu. Pemerintah menggunakan aturan penemuan yang memberi kita banyak hal —
(LINTAS TUMPUKAN)
O’REILLY: Tapi intinya – inti dari setiap banding adalah ini. Apakah pria itu yang melakukannya? Dan menurut saya rekan penasihat Anda cukup jelas dalam pernyataannya setelah persidangan bahwa dia tidak peduli dengan apa yang disajikan dan cara penyajiannya. Dan menurutnya hakim dan semua orang melakukan pekerjaan yang seharusnya mereka lakukan?
ROMINGER: Dan kita mempunyai pengadilan banding, karena satu dari lima hakim membuat keputusan yang salah dalam menjalankan tugasnya. Hal ini tidak berarti bahwa mereka adalah hakim yang buruk atau pengacara yang buruk, hanya saja mereka mengambil keputusan yang buruk pada saat yang salah. Ini yang akan kami kaji di tingkat banding.
O’REILLY: Izinkan saya mengajukan satu pertanyaan lagi, Anda terdengar seperti orang yang stand-up, dan saya harus melakukannya – dan itu adalah pujian. Anda masuk ke sini.
ROMINGER: Terima kasih.
O’REILLY: Dan Anda menjawab pertanyaan dengan jujur dan itulah yang kami sukai di sini. Apakah Anda benar-benar merasa nyaman jika itu — jika Anda membuat Sandusky kecewa karena masalah teknis? Apakah Anda benar-benar akan membiarkan dia berjalan-jalan? Apakah Anda secara pribadi merasa nyaman dengan hal itu?
ROMINGER: Anda tahu, bertahun-tahun yang lalu saya bertemu dengan seorang pria yang menangani masalah teknis dan jaksa wilayah mendatangi saya dan berkata saya harap Anda bahagia. Dan saya memandang ke jaksa wilayah dan sedih jika Anda hanya melakukan A, B dan C Anda bisa mengakui bukti itu. Jadi sungguh, satu-satunya alasan dia bebas adalah karena kamu tidak melakukan pekerjaanmu dengan benar.
O’REILLY: Oke, tapi Anda menghindari pertanyaan itu sekarang. Saya tidak – Anda mungkin benar bahwa penuntut tidak melakukan apa yang seharusnya mereka lakukan. Tapi Anda sebagai pribadi, apakah Anda akan merasa nyaman mengajak orang ini berjalan-jalan di Amerika?
ROMINGER: Jika – jika dia bersalah, jawabannya adalah tidak, tentu saja tidak. Masalah saya dengan RUU itu adalah saya bersumpah — bersumpah untuk melakukan advokasi yang bersemangat. Jadi saya tidak bisa menebak-nebak bersalah atau tidaknya seseorang. Hanya juri yang memutuskan hal itu. Tugas saya adalah melindungi prosesnya.
Jadi tidak adil untuk menempatkan saya pada posisi itu untuk mengatakan apa yang Anda rasakan – bagaimana perasaan Anda? Saya hanya merasa baik ketika saya melakukan pekerjaan saya dengan kemampuan terbaik saya.
O’REILLY: Oke, penasihat. Kami menghargai kedatangan Anda. Terima kasih.
Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2012 Fox News Network, LLC. SEMUA HAK DILINDUNGI. Hak Cipta 2012 CQ-Roll Call, Inc. Semua materi di sini dilindungi oleh undang-undang hak cipta Amerika Serikat dan tidak boleh direproduksi, didistribusikan, dikirim, ditampilkan, diterbitkan, atau disiarkan tanpa izin tertulis sebelumnya dari CQ-Roll Call. Anda tidak boleh mengubah atau menghapus merek dagang, hak cipta, atau pemberitahuan lain apa pun dari salinan Konten.