Utang Nasional 16T: Rekor yang Obama Tidak Mampu Lanjutkan

Utang Nasional 16T: Rekor yang Obama Tidak Mampu Lanjutkan

Ini adalah transkrip singkat dari “On the Record,” 4 September 2012. Salinan ini mungkin belum dalam bentuk final dan mungkin diperbarui.

GRETA VAN SUSTEREN, PEMBAWA ACARA FOX: Kami tinggal di Charlotte lagi, dan malam ini Konvensi Nasional Partai Demokrat dibuka. Sama seperti utang nasional AS yang berjumlah $16 triliun. Partai Republik mengecam Presiden Obama karena utangnya yang tidak terkendali. Inilah calon Wakil Presiden Paul Ryan pada rapat umum di Iowa hari ini.

(MULAI KLIP VIDEO)

REPUTASI. PAUL RYAN, CALON WAKIL PRESIDEN GOP: Kita baru saja mendengar satu jam yang lalu bahwa pemerintah kita melampaui angka utang nasional kita sebesar $16 triliun.

(MARE BOES)

RYAN: Ini merupakan ancaman serius bagi perekonomian kita. Dari semua ingkar janji Presiden Obama, ini mungkin yang terburuk. Karena utang ini mengancam lapangan kerja saat ini, mengancam kesejahteraan saat ini, dan menjamin masa depan anak cucu kita akan semakin berkurang.

Kita menghadapi masalah utang pada konvensi minggu lalu. Saya tidak melihat jam utang di konvensi minggu ini.

(MARA TERTAWA)

RYAN: Masalahnya adalah presiden terus berupaya. Tidak ada kepemimpinan dalam masalah ini. Senat bahkan belum mengesahkan anggaran dalam tiga tahun.

(MARE BOES)

RYAN: Kami memiliki pilihan yang sangat jelas di hadapan kami. Apakah kita akan tetap berada di jalur yang sama, sebuah negara yang terlilit hutang, sebuah negara yang ragu-ragu, sebuah negara yang sedang mengalami kemunduran? Apakah kita akan memilih presiden Mitt Romney dan membalikkan keadaan, memotong pengeluaran, menyeimbangkan anggaran dan menciptakan lapangan kerja?

(Aroma DAN Tepuk Tangan)

RYAN: Inilah yang akan kami lakukan.

(AKHIR VIDEO CEPAT)

DARI SAUDARA: Austan Goolsbee adalah mantan ketua Dewan Penasihat Ekonomi Presiden Obama. Dia bergabung dengan kita.

senang bertemu denganmu

AUSTAN GOOLSBEE, MANTAN PENASEHAT EKONOMI PRES. OBAMA: Senang bertemu denganmu lagi, Greta.

DARI Saudari: Oke, jelaskan kepada saya, (tidak terdengar) kepada para ekonom. Presiden Obama menimbun lebih banyak utang, sebesar $5,4 triliun dalam tiga setengah tahun, lebih dari dua kali lipat utang yang dilakukan Presiden Bush dalam dua periode masa jabatannya. Mengapa ada perbedaan?

TUJUAN: Maksud saya, alasan utama melonjaknya defisit adalah karena kita sedang memasuki resesi terburuk dalam 75 tahun terakhir. Jadi, sebelum pemerintahan Obama berkuasa, pada bulan Januari 2009, Kantor Anggaran Kongres memperkirakan defisit akan mencapai $1,3 triliun. Itu hanya didasarkan pada bagaimana kondisi perekonomian beroperasi.

Jadi sangat penting bagi kita untuk memisahkan tantangan fiskal nyata yang dihadapi negara ini, yang telah kita ketahui selama 40 tahun dan berakar pada penuaan populasi dan peningkatan biaya layanan kesehatan serta pilihan-pilihan yang telah kita buat mengenai kebijakan perpajakan, dan pisahkan hal tersebut dari bagian yang muncul dari siklus bisnis, dan saya akan menunjukkan keputusan-keputusan yang kita buat pada akhir tahun 2010 secara bipartisan.

Hal bipartisan terakhir yang kami lakukan adalah semua orang setuju untuk memperpanjang pemotongan pajak dan kemudian menemukan bahwa defisit lebih besar dari perkiraan setelah mereka meloloskan pemotongan pajak.

DARI Saudari: Baiklah, saya mencoba melihat beberapa indikator ekonomi untuk mencari tahu bagaimana — bagaimana kinerja negara ini di bawah Presiden Obama. Terutama dengan diskusi terbaru tentang apakah keadaan Anda saat ini lebih baik dibandingkan empat tahun lalu.

Pengangguran sebesar 8,3 persen. Ini jelas jauh lebih tinggi dari apa yang diproyeksikan oleh salah satu kolega Anda sejak awal, yang menurut saya semua orang sepakat bahwa ini adalah sebuah kesalahan besar. Pelemahan berkelanjutan dalam aktivitas manufaktur. Ini merupakan yang terendah sejak Juli 2009. Baru keluar pada hari Jumat.

Suku bunga jangka pendek dan jangka panjang berada pada titik terendah dalam sejarah, tetapi perekonomian berada dalam kondisi buruk meskipun uang – uang, secara teori, akan murah untuk dipinjam. Tentu saja kita punya utang sebesar $16 triliun. Perekonomian melambat. Pertumbuhannya sebesar 4,1 persen pada kuartal terakhir tahun lalu, 2011, kuartal pertama sebesar 2,0, turun lalu turun lagi pada kuartal kedua, 1,7.

Kita punya 46 juta kupon makanan yang merupakan peningkatan dan ketidakpastian bisnis. Ketua Bernanke menggambarkan perekonomian minggu lalu jauh dari memuaskan. Dan presiden menilai dirinya tidak lengkap.

Tak satu pun dari indikator-indikator ini yang menarik dan menginspirasi. Apakah Anda memiliki sesuatu yang membuat saya merasa lebih terinspirasi?.

TUJUAN: Menurut saya, Anda tampaknya memilih beberapa di antaranya secara selektif —

DARI Saudari: Oke, jadi beri saya — beri saya sedikit. Maksudku, aku terbuka. saya terbuka.

TUJUAN: Saya setuju dengan apa yang dikatakan Ketua Bernanke. Kami jauh dari puas. Dan jalan kita masih panjang. Namun siapa pun yang lebih memilih berada dalam situasi seperti ini pada bulan Januari 2009 daripada situasi saat ini, mereka tertidur selama bulan Januari 2009. Itu adalah salah satu bulan paling menakutkan dalam sejarah perekonomian negara ini.

Kami kehilangan 800.000 pekerjaan dalam satu bulan. Kita baru saja melewati krisis keuangan terburuk dalam hampir satu abad. Kekayaan bersih turun 40, 50 persen. Rekan-rekan saya menelepon saya — orang-orang yang berprofesi di bidang ekonomi yang mengatakan bahwa inilah awal terjadinya depresi besar. Dan yang sebaiknya Anda pikirkan adalah bagaimana Anda akan keluar dari depresi yang akan segera dimulai.

Jadi keadaan kami benar-benar lebih baik daripada situasi itu. Itu tidak berarti kita berada dalam kondisi yang baik saat ini. Tentu saja kami berusaha mencari jalan keluarnya. Tingkat pertumbuhan yang kami miliki tidak terlalu besar. Dan saya akan menekankan —

DARI Saudari: Sederhana adalah — maksud saya, dan maksudnya —

TUJUAN: Dua persen —

DARI Saudari: Lemah mungkin merupakan cara yang adil untuk menggambarkannya. Maksudku, kamu bilang rendah hati. Tapi saya bisa mengatakan buruk.

TUJUAN: Mereka adalah yang tercepat di negara maju. Mari kita mulai dengan itu. Apa yang ingin saya katakan —

(LINTAS TUMPUKAN)

TUJUAN: Sekeras apa pun perjuangan kami, jika Anda melihat Jerman, Inggris, Jepang, seluruh Eropa, seluruh negara maju, kami tidak mendapat dukungan dari negara lain mana pun di dunia. Jadi pertumbuhan ekspor kita hanya karena keringat kita sendiri. Tidak ada mesin pertumbuhan besar yang bisa membantu kita.

Dan menurut saya hal kedua teringat pada tahun 2004, ketika George Bush mencalonkan diri kembali. Mereka mengatakan, memang benar, dia mengalami resesi yang tidak dia ciptakan. Itu adalah sebuah gelembung.

DARI Saudari: Dia mendapat sisa. Dia mendapat sisa. Tetapi —

TUJUAN: Apa yang saya katakan, sebagai penghargaan bagi George Bush, dia mengatakan bahwa kita tidak menciptakan resesi ini dan kita menciptakan satu juta lapangan kerja pada tahun lalu, itulah yang dia lakukan pada tahun 2004.

DARI Saudari: Dan saya punya —

TUJUAN: Kami telah menciptakan lebih dari empat juta.

DARI Saudari: Dan aku sedang mengalami perpisahan yang sulit dan aku benci melakukan ini padamu. Austin, kamu harus kembali. Terima kasih banyak.

TUJUAN: Kapan saja, Greta.

Data Pengeluaran Sidney Hari Ini