Sampah pemerintah sepertinya tidak pernah hilang – dan Kongres tidak melakukan apa pun untuk mengatasinya
Ini adalah transkrip singkat dari “On the Record,” 17 Desember 2013. Salinan ini mungkin belum dalam bentuk final dan mungkin diperbarui.
GRETA VAN SUSTEREN, PEMBAWA ACARA FOX: Kami yakin tidak ada item tersebut yang ada dalam daftar belanja liburan Anda, dan Anda membeli semuanya. Kartun manusia hijau kecil untuk NASA, anggur merah untuk Cina. Mereka membutuhkan anggur merah. Sebuah boneyard yang penuh dengan pesawat-pesawat terlantar, dan itu hanyalah puncak gunung es.
Senator Tom Coburn menjadikannya misi pribadinya untuk sampai ke dasar sampah pemerintah. Dia bergabung dengan kita.
Senang bertemu Anda, Pak.
sen. TOM COBURN, R-OKLA.: Greta, senang bertemu denganmu. Terima kasih telah menerimaku.
DARI Saudari: Ini mengerikan. Buku yang Anda tulis tentang semua sampah pemerintah ini sungguh menakjubkan.
Coburn: Nah, tahukah Anda, saya tidak kaget atau kaget lagi. Saya tahu hal-hal bodoh dan tidak kompeten yang kita lakukan. Yang lebih buruk lagi dari buku itu adalah para anggota Kongres tidak memperbaikinya. Coba pikirkan — Anda tahu, orang bisa membaca buku itu dan berkata, itu hanya filosofi Anda. Menurut Anda ini bukan cara yang tepat untuk membelanjakan uang. Dan saya akan mengajak mereka, meminta mereka untuk memikirkannya dengan cara yang berbeda. Pada saat kita meminjam $750 miliar per tahun dan utang kita hampir $18 triliun, apakah sekaranglah waktunya, bahkan jika Anda mengira saya salah, apakah sekarang adalah waktu yang tepat untuk membelanjakan uang untuk hal-hal semacam itu? NSF mengadakan penelitian untuk diperiksa — Maksud saya, mengapa kita harus melakukan hal ini? Masalah kita adalah kita menghabiskan uang yang tidak kita miliki untuk hal-hal yang tidak kita perlukan. Kami tidak membutuhkan studi itu.
DARI Saudari: Nah, di pendahuluan, bagian pertama buku ini, Anda berbicara tentang bagaimana presiden dan kabinetnya telah mengeluarkan peringatan yang mengerikan tentang dampak buruk dari sekuestrasi yang akan menimpa para pembayar pajak, Anda tahu, apa yang akan terjadi pada kami, namun tetap saja, kami hanya menghabiskan uang secara gila-gilaan untuk proyek-proyek ini.
Coburn: Nah, buku ini adalah setengah dari sekuestrasi. Ada lebih dari $31 miliar dalam buku ini. Dan saya memiliki 200 atau 300 proyek lain yang dapat saya daftarkan dan dapat dengan mudah menghasilkan $100 miliar per tahun. Jadi, pertanyaan yang harus ditanyakan oleh para pembayar pajak adalah, mengapa Kongres tidak memperbaiki hal ini?
DARI Saudari: Tapi saya tidak mengerti, mengapa media tidak — Anda bertanya mengapa Kongres tidak memperbaiki hal ini. Saya tidak tahu mengapa media tidak memberitakannya. Anda mengatakan $400.000 untuk menentukan apakah orang-orang Tea Party itu bodoh dalam bidang sains atau bukan, dan media akan mengatakan, ya, itu hanya $400.000. Bukan apa-apa, ini $400.000.
Coburn: Cara Anda menghilangkan defisit triliunan dolar adalah satu miliar dolar sekaligus. Jadi di dalam buku yang ada di meja Anda terdapat kebodohan dan ketidakmampuan senilai $30 miliar.
DARI Saudari: Beri saya contoh.
Coburn: Paman Sam sedang mencari romansa di web. Studi hebat lainnya?
DARI Saudari: Tunggu. Apakah kita membayar untuk romansa di web?
Coburn: Ya.
DARI Saudari: Apakah kita mencarinya?
Coburn: Kami mempelajarinya.
DARI Saudari: Pelajarilah itu. Mengapa?
Coburn: National Endowment of Humanities menghabiskan $914,000 untuk melihat romansa di web dan romansa dari semua romansa di seluruh dunia, tidak hanya di sini, dan ini adalah penelitian yang mereka ajukan. Sekarang, mungkin seseorang di suatu tempat harus meneliti hal ini.
DARI Saudari: Uang swasta bisa melakukan hal itu.
Coburn: Tentu. Namun haruskah kita mengeluarkan $1 juta untuk melakukan hal ini pada saat kita sedang berkembang sebagai sebuah negara?
DARI Saudari: Apa lagi yang kita punya?
Coburn: Kaki. Pembunuh tudung. Karena pemerintah mengatakan itu adalah kekerasan di tempat kerja dan bukan serangan teroris, kami membayarnya lebih dari $250.000 selama dia menunggu persidangan.
DARI Saudari: Sementara itu, kami memotong uang untuk tentara.
Coburn: Ya. Kami membayar orang yang membunuh, menurut saya 12 orang dan melukai 20 atau 30 lainnya? Dan kami terus membayarnya sampai dia dinyatakan bersalah. Dia tidak mengumpulkan uang sekarang. Namun jika peristiwa itu dinyatakan sebagai peristiwa teroris, dia tidak akan menerima uang sepeser pun. Tapi tetap saja kami membuat keputusan untuk melakukannya. Jadi, seseorang di suatu tempat membuat keputusan bodoh. Anda tahu, ketika Anda meneriakkan Allah Akbar sambil membunuh tentara dan warga sipil Amerika, itu bukanlah sebuah episode kekerasan di tempat kerja. Ini adalah serangan teroris. Jadi, kami memilikinya.
Kami menghabiskan $415.000 untuk mendukung kilang anggur sehingga mereka dapat menjual anggur merah ke Tiongkok. Jadi, ini adalah bisnis swasta. Kami mengeluarkan uang itu untuk mendukung mereka pergi ke sana dan memasarkan dagangannya. Dan semua ini adalah kebun anggur yang sangat menguntungkan yang menjual produknya setiap tahun.
DARI Saudari: Bisakah Anda — apakah mungkin untuk mengetahui sidik jari siapa yang ada di sini, maksud saya, siapa yang memasukkannya?
Coburn: Ya, itu berasal dari Departemen Pertanian AS.
DARI Saudari: Tapi siapa yang memintanya?
Coburn: Ya, Anda tidak dapat menemukannya. Faktanya, salah satu permasalahan pada pemerintahan Obama, ketika kita menulis surat, kita hampir tidak pernah mendapat tanggapan.
(LINTAS TUMPUKAN)
DARI Saudari: Dengan kata lain, meskipun Anda bertanya —
(LINTAS TUMPUKAN)
Coburn: Saya tidak dapat memberi tahu Anda siapa individu yang datang ke sisi lain dari hal itu. Dimana akuntabilitasnya? Dengan kata lain, jika Anda membuat keputusan yang membuang-buang uang, bukankah Anda harus bertanggung jawab sebagai pegawai federal?
DARI Saudari: Saya kira demikian. Tapi bagaimanapun, Senator, ini buku yang bagus, dan sekali lagi, Anda tahu, saya angkat topi untuk Anda.
Coburn: Kemudian temukan di situs web, Coburn.Senate.gov.
DARI Saudari: Besar. Terima kasih tuan.
Coburn: Terima kasih.
DARI Saudari: Saya juga akan mempostingnya di GretaWire.
Coburn: Terima kasih.
DARI Saudari: Terima kasih tuan.