Trump: Obama adalah presiden AS terburuk dalam kebijakan luar negeri, Romney seharusnya ‘tidak pernah meminta maaf’ atas komentar ’47 persen’

Trump: Obama adalah presiden AS terburuk dalam kebijakan luar negeri, Romney seharusnya ‘tidak pernah meminta maaf’ atas komentar ’47 persen’

Ini adalah transkrip singkat dari “On the Record,” 18 September 2012. Salinan ini mungkin belum dalam bentuk final dan dapat diperbarui.

GRETA VAN SUSTEREN, PEMBAWA ACARA FOX: Ya, pemerintah kita baru saja melakukannya lagi! mengerti Pemerintah federal melanggar peraturannya sendiri dan menggunakan dana stimulus kita bukan untuk menstimulasi perekonomian kita, tetapi untuk menstimulasi perekonomian Tiongkok! Jadi bagaimana mereka melakukannya? Ya, mereka membeli panel surya dari Tiongkok, bukan Amerika, untuk gedung pemerintah di negara bagian asal Presiden Obama, Illinois.

Ya, apa fungsinya Donald Trump pikirkan tentang ini?

(MULAI REKAMAN VIDEO)

DARI Saudari: Donald, senang berbicara denganmu.

DONALD TRUMP, ORGANISASI TRUMP (melalui telepon): Halo, Greta.

DARI Saudari: Jadi Donald, apa pendapat Anda tentang laporan bahwa pemerintah federal menggunakan uang stimulus untuk membeli beberapa komponen panel surya di Tiongkok yang melanggar aturan?

TRUF: Yah, tidak ada yang terkejut. Apa yang mereka lakukan dengan tenaga surya sungguh menakjubkan. Siapapun tahu dan siapa pun di industri saya, yaitu real estat, tahu bahwa membeli panel surya terlalu mahal. Itu tidak berhasil. Ini adalah tentang pengembalian 35 tahun.

Jadi sekarang Tiongkok tiba-tiba keluar dan membuat seluruh panel surya kita — Anda tahu, sebagian besar panel surya kita kini dibuat di Tiongkok. Dan Anda lihat kerugian ratusan juta dolar yang dialami pemerintah karena tenaga surya. Hal seperti itu, Greta, sama sekali tidak mengejutkanku.

DARI Saudari: Inti dari stimulus ini adalah untuk memperbaiki perekonomian kita, bukan untuk memperbaiki perekonomian Tiongkok, dan menurut saya – maksud saya, itulah yang mengejutkan banyak orang.

TRUF: Lalu mengapa kita harus berubah? Kami telah mendorong perekonomian Tiongkok selama bertahun-tahun. Dan dalam waktu sekitar empat tahun, mereka akan mengambil alih posisi kita sebagai negara dengan perekonomian nomor satu di dunia. Jadi mengapa kita harus berubah di tengah jalan? Mari kita terus meledakkan Tiongkok, ya, Greta?

DARI Saudari: Ya, saya melihat Anda baru saja men-tweet bahwa Presiden Obama akhirnya, terkesiap, “mendengarkan” Anda tentang Tiongkok.

TRUF: Tahukah Anda, ini sangat menarik. Saya telah berbicara tentang Tiongkok di acara Anda dan acara lainnya selama tiga tahun terakhir, dan orang-orang mulai mendengarkan. Dan tiba-tiba dia mulai berusaha keras. Namun sayangnya ini hanya sekedar kata-kata dan seharusnya sudah dihentikan bertahun-tahun yang lalu. Maksud saya, hal ini seharusnya dihentikan bertahun-tahun yang lalu karena mereka melakukannya di banyak industri.

Sekarang dia berbicara tentang mobil, tetapi hal ini telah dilakukan dan dilakukan selama bertahun-tahun di banyak industri. Tapi setidaknya dia melihatnya. Setidaknya untuk pertama kalinya dia mendengarkan.

DARI Saudari: Anda tahu, ini lucu. Saya pikir Anda akan lebih kesal dengan penggunaan dana stimulus untuk panel surya di Tiongkok dibandingkan Anda, dan saya mendeteksi semacam sikap apatis atau respons seperti apa yang Anda harapkan terhadap hal tersebut, dibandingkan respons yang benar-benar membuat Anda marah.

TRUF: Greta, jika kamu marah atas kebodohan yang kamu lihat dari pemerintahan ini, kamu tidak akan bertahan lama. Anda hanya akan — semuanya akan berakhir. Anda harus menjalani kehidupan, dan Anda melihat ini dan itu — itu tentu saja membuat saya marah, tapi pada titik tertentu Anda menjadi — Anda hanya melihat begitu banyak, hanya begitu banyak.

Anda memberi tahu saya satu hal, tapi maksud saya, gambaran besarnya adalah apa yang telah dilakukan Tiongkok terhadap kita dengan cara yang jauh lebih besar, atau apa yang telah dilakukan OPEC terhadap kita selama bertahun-tahun terhadap harga minyak. Anda melihat perekonomian. Kita sedang mengalami keruntuhan perekonomian. Kita mempunyai perekonomian yang buruk. Dunia sedang menjadi sangat buruk. Eropa sedang mengalami kondisi yang sangat buruk. Namun harga minyak berada pada level rekor.

Sekarang alasannya hanya satu, yaitu karena monopoli, dan monopoli itu dalam bentuk OPEC. Itulah satu-satunya alasan. Harga minyak seharusnya berada pada $20 per barel atau $25 per barel, dan saat ini sudah mencapai $100 dan akan segera menjadi jauh lebih tinggi dari itu. Dan ini terjadi ketika perekonomian sedang buruk.

Itu hanya karena OPEC berkumpul dan mereka menentukan harga minyak. Dan mereka lolos begitu saja karena kita tidak punya siapa pun di negara ini — kita tidak punya siapa pun yang membela kita.

DARI Saudari: Oke, sekarang ke pertarungan band. Ada dua kaitan yang ada — ini adalah obrolan politik saat ini yang menjadi berita utama. Salah satunya adalah pernyataan Gubernur Romney pada penggalangan dana yang dirilis kemarin, dan sekarang yang baru hari ini di mana Presiden Obama membahas pemekaran wilayah. Kami tidak memiliki seluruh rekamannya, tapi ada kata “redistribusi”. Apakah Anda memikirkan pertarungan hari ini?

TRUF: Pertama-tama, ketika menyangkut redistricting, saya tidak terkejut karena di situlah dia berada. Di situlah pikirannya berada. Dia pernah melakukannya dan mengatakannya sebelumnya dalam bentuk yang berbeda. Tapi disitulah pikirannya. Jadi saya tidak terkejut dengan hal itu.

Di rekaman Mitt Romney, di mana mereka secara diam-diam merekamnya – – Maksudku, apa yang mereka lakukan sangat buruk. Tapi dia seharusnya tidak pernah meminta maaf. Sebenarnya, angkatlah diskusi. Mungkin sudah waktunya untuk mengangkat diskusi ini. Dia seharusnya tidak meminta maaf! Dan dia bahkan tidak seharusnya meminta maaf.

Dia perlu membicarakannya. Setiap orang harus membicarakannya. Dan omong-omong, dia tidak akan mendapatkan suara itu. Tapi dia harus membicarakannya dan tidak meminta maaf.

DARI Saudari: Jadi menurut Anda ini bukan kesalahan strategis yang dilakukannya?

TRUF: Yah, menurutku dia mungkin berharap dia tidak mengatakan itu, dan mungkin dia melakukannya, mungkin juga tidak, dan mungkin dia bermaksud lain juga. Dan dia sebenarnya mengatakan bahwa itu tidak benar — maksudnya berbeda.

Tapi lihat, itu diskusi yang mungkin harus dilakukan. Anda memang memiliki persentase besar orang yang tidak membayar pajak. Anda memang memiliki sebagian besar orang yang merasa berhak. Dan mungkin itulah diskusi yang perlu kita lakukan. Dan menurutku itu jauh lebih baik – menanganinya seperti itu jauh lebih baik, Greta, jauh lebih baik, daripada keluar dan meminta maaf.

Jadi kuharap dia tidak meminta maaf. Dia sudah sampai pada titik itu, tapi saya harap dia tidak akan meminta maaf.

DARI Saudari: Baiklah, komentar presiden yang melakukan pembatasan wilayah — apakah ini merupakan kesalahan strategis?

TRUF: Dengan baik…

DARI Saudari: Dan omong-omong — omong-omong…

TRUF: … itu mungkin …

DARI Saudari: Itu bertanggal 1998, jadi bukan sekedar musim kampanye, tapi sekarang jadi perbincangan politik.

TRUF: Saya kira pada tahun 1998 Anda bisa mengatakan Anda berubah. Banyak orang berubah pikiran tentang berbagai hal, dan saya pikir dia mungkin akan mengatakan itu.

Apakah ini sebuah kesalahan besar? Mungkin. Ini bukanlah hal terburuk yang akan menimpanya. Pernyataan terburuk akan dilontarkan terutama dalam hal pemungutan suara karena banyak orang yang menyukai pernyataan itu. Maksudku, tentu saja, ada banyak orang di luar sana yang menyukainya.

Saya pikir itu adalah pernyataan yang buruk. Saya pikir itu memalukan. Tapi saya juga mengenal dan memahaminya. Saya benar-benar memiliki pemahaman yang baik tentang dia, saya yakin.

DARI Saudari: apa itu apa

TRUF: Saya rasa saya lebih memahaminya…

DARI Saudari: apa itu apa

TRUF: … daripada kebanyakan orang, dan menurutku dari sanalah dia berasal.

DARI Saudari: Apa maksudmu, kamu memahaminya? Jelaskan padaku.

TRUF: Yah, kurasa dari sanalah dia berasal. Saya pikir pola pikir dasarnya adalah redistribusi. Saya pikir pola pikir dasarnya — Anda melihat perang yang dia lakukan dengan orang-orang kaya dan mereka yang disebut kurang kaya. Dan tahukah Anda, itu adalah pola pikirnya.

Dan sejujurnya, dari sudut pandang politik, mungkin, itulah satu-satunya cara dia bisa terpilih, suka atau tidak, berdasarkan seberapa buruk kondisi perekonomian, berdasarkan fakta bahwa dia mungkin termasuk dalam sejarah presiden Amerika Serikat, dia adalah yang terburuk dalam kebijakan luar negeri kita.

Maksud saya, Anda melihat Timur Tengah dengan seluruh waktu dan upayanya, dan pidato-pidato yang dia sampaikan di Mesir — pergilah dan berpidato di Mesir. Lalu dia melepaskan Mubarak. Dia menjatuhkan Mubarak seperti seekor anjing. Mesir meledak. Mereka membenci kami dan sekarang mereka membenci Israel.

Dan saya harus memberitahu Anda, jika saya seorang Yahudi dan jika saya berasal dari Israel, saya tidak akan senang dengan Barack Obama sama sekali. Ini adalah bencana yang sedang terjadi. Israel berada dalam masalah besar dengan Barack Obama.

DARI Saudari: Oke, Anda bilang dia presiden terburuk dalam kebijakan luar negeri. Bagaimana Anda menilai cara dia menangani perekonomian?

TRUF: Menurut saya, perekonomian adalah sebuah bencana. Kebijakan luar negeri adalah sebuah bencana.

DARI Saudari: Apakah ini salahnya?

TRUF: Menurut saya, perekonomian…

DARI Saudari: Apakah ini salahnya?

TRUF: Yah, menurutku itu sebagian besar salahnya. Dia tidak melakukan apa pun untuk menyembuhkannya. Dan mereka menawarkan segala macam rangsangan palsu. Jika Anda melihat apa yang terjadi dengan paket stimulus, maksud saya, paket stimulus tersebut semakin banyak keluar. Hal ini akan menyebabkan kenaikan suku bunga secara besar-besaran.

Dan yang lebih penting lagi, hal ini akan menyebabkan inflasi. Dan tahukah Anda siapa yang akan paling dirugikan oleh orang-orang miskin. Masyarakat miskin adalah pihak yang paling dirugikan oleh inflasi. Anda tahu, inflasi — Saya berkecimpung dalam bisnis real estate. Hal terbaik yang dapat terjadi pada profesional real estate besar adalah inflasi. Inflasi adalah teman kita.

Tapi ini adalah hal yang sangat buruk bagi negara. Orang-orang yang dirugikan oleh inflasi adalah orang-orang yang tidak mempunyai banyak uang, karena roti akan berlipat ganda dan segala sesuatu serta harga makanan akan naik dua kali lipat dan tiga kali lipat. Jadi orang yang benar-benar tersakiti adalah orang yang tidak ingin kamu sakiti.

DARI Saudari: Adakah penyesalan karena tidak berlari? Ada pemikiran tentang itu?

TRUF: Yah, aku melakukannya dengan baik. Saya memimpin – seperti yang Anda tahu, lebih baik dari siapa pun, saya memimpin dalam jajak pendapat. Saya bersenang-senang. Saya sebenarnya menikmatinya. Saya rasa saya mengucapkan banyak kata-kata baik dan banyak orang menyukai apa yang saya katakan, apakah itu tentang Tiongkok atau OPEC atau banyak hal lain yang saya kemukakan.

Saya mendukung Mitt Romney. Saya pikir dia akan melakukannya dengan baik, tapi dia harus sangat tangguh dan sangat, sangat pintar. Jadi saya pasti akan sangat senang jika Mitt Romney menang.

DARI Saudari: Namun adakah penyesalan karena tidak melemparkan topi Anda ke dalam ring?

TRUF: Jika dia kalah, saya akan sangat menyesal. Jika dia menang, saya akan bahagia seperti Anda.

DARI Saudari: Donald, selalu menyenangkan berbicara denganmu. Terima kasih.

TRUF: Terima kasih banyak, Greta.

(AKHIR VIDEOTAPE)

Pengeluaran Sidney Hari Ini